有奖纠错
| 划词

J'ai ensuite sur ma liste des orateurs le représentant de la Colombie, l'Ambassadeur Reyes.

下面请尊敬的哥伦比亚代表雷耶斯大使

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons sans réserve la proposition interrégionale formulée par les Ambassadeurs Dembri, Lint, Reyes, Salander et Vega.

们强烈支持德姆卜里、林特、雷耶斯、兰德和维加大使提出的跨区域提案。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation a étudié avec attention la proposition faite par les ambassadeurs Dembri, Lint, Reyes, Salander et Vega.

国代表团仔细研究了德姆布里、林特、雷耶斯、兰德和维加大使的提议。

评价该例句:好评差评指正

À la séance plénière de jeudi dernier, les Ambassadeurs Dembri, Lint, Reyes, Salander et Vega ont présenté une proposition de programme de travail pour la Conférence.

在上星期四的全会上,德姆卜里大使、林特大使、雷耶斯大使、兰德大使和维加大使提出了一项会议工作计划的提案。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la Croatie appuie pleinement l'initiative prise récemment par les Ambassadeurs Dembri, Lint, Reyes, Salander et Vega, lors de la Conférence, sur une proposition de programme de travail.

在这方面,克罗地亚完全支持德姆布里、林特、雷耶斯、兰德和维加大使最近在谈判会议中就工作方案提出的倡议。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, j'aimerais me faire aujourd'hui l'écho des délégations ayant exprimé leur appui résolu à l'initiative, qui transcende les clivages entre groupes, prise par les Ambassadeurs Dembri, Lint, Reyes, Salander et Vega.

在这样的背景下,在那些已表明充分支持德姆卜里、林特、雷耶斯、兰德和维加大使的跨区域小组倡议的呼声中,今天人谨增添上保加利亚代表团的支持。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais saisir cette occasion pour rendre hommage à votre compatriote en la personne de Monsieur Reyes, Ambassadeur de Colombie, pour le travail impressionnant qu'il a accompli en sa qualité de président de cette conférence.

谨借此机会向你的同胞哥伦比亚大使雷耶斯先生致意,他担任小武器问题大会主席时进行了出色的工作。

评价该例句:好评差评指正

Je prends la parole à la suite de l'Ambassadeur Dembri et du Ministre Labbé qui, au nom de l'Ambassadeur Lint, de l'Ambassadeur Reyes, de l'Ambassadeur Salander et de l'Ambassadeur Vega, viennent de retracer la proposition de programme de travail à laquelle l'Italie avait déjà accordé son appui lorsque le même Ambassadeur Dembri l'avait présentée sous sa forme initiale à la Conférence.

德姆卜里大使和拉维公使刚才,他们两人代表林特大使、雷耶斯大使、兰德大使和维加大使介绍了工作计划提案,意大利已经对德姆卜里大使向机构介绍过的这项提案表示了欢迎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


idiomorphe, idiomorphisme, idiopathie, idiopathique, idiosomnambulisme, idiostatique, idiosyncrasie, idiosyncrasique, idiot, idiote,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接