Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.
在座各位都是这个委员会的真正为者。
Un large éventail de mesures impliquant tous les acteurs concernés est nécessaire.
需要采取广泛的措施,而且需要所有相关的为者参与。
Premièrement, c'était un acteur à part entière sur la scène internationale.
其一,欧共体本身是国际舞台上的一个角色。
Les jeunes ne sont donc pas seulement bénéficiaires mais aussi des acteurs essentiels.
因此,年青人仅仅是拟议的各项目标和指标的受益者,也是实现这些目标和指标的重要促进者。
Il ne faut pas promouvoir le dialogue seulement entre les acteurs politiques ou gouvernementaux.
必是在政府或政治为者当中促进对。
Nous apprécions les efforts déployés par les autres acteurs, et notamment par le Groupe africain.
赞赏其他国家,尤其是非洲集团所作的努力。
Il est en outre indispensable de promouvoir une coopération étroite entre tous les acteurs concernés.
还必确保所有有关的为人之间建立充分的伙伴关系。
Une partie de la formation spécialisée sera dispensée par des acteurs extérieurs, selon les besoins.
将根据需要,通过安排外出培训来提供其中一些专业培训。
Le Gouvernement espère que les données ainsi collectées seront judicieusement utilisées par les acteurs concernés.
政府希望所收集的数据将得到所有利益有关者的有效利用。
Les femmes sont devenues des actrices de premier plan dans ce secteur de l'économie.
她成为对经济这一部门的重要贡献者。
Il faut évidemment rappeler que la responsabilité principale de la prévention revient aux acteurs locaux.
当然,应该指出,地方为者对预防负有主要责任。
Il incombe maintenant aux acteurs de joindre le geste à la parole, en quelque sorte.
现在,可以说该是做事的人拿出动的时候了。
Pour le financement et la gestion du projet, on s'est associé à différents acteurs.
与各方面合作为项目筹集资金和进项目管理。
Le siège de l'UNICEF est le troisième acteur intervenant dans la collecte de fonds privés.
在私营部门筹资方面,第三个“为人”是儿童基金会总部。
Ils sont également responsables des actes commis en leur nom par des acteurs non étatiques.
国家也要对非国家为者代表国家从事的为承担责任。
Il est aussi indispensable de rappeler aux acteurs politiques bosniens la nécessité d'un comportement responsable.
提醒波斯尼亚政治动者要忘记需要负责任地事,也至关重要。
Ce qui change d'une époque à l'autre, ce sont les acteurs et les circonstances.
一个时代与另一个时代的同之处在于,角色和关联对象是一样的。
Les coopératives de consommateurs peuvent devenir des acteurs importants, comme c'est le cas en Europe.
消费合作社可以象欧洲的情况那样,成为他各自国家举足轻重的角色。
Au moins 80 pays, sans compter les acteurs non étatiques, disposaient de stocks de ces armes.
至少有80个国家以及非国家为者拥有这些武器的库存。
Des acteurs différents peuvent apporter des atouts différents.
同的为者可能作出同的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et voyons maintenant notre acteur en action.
现在来看看演员在影怎么说的。
Mais j’ai découvert des actrices immenses aux états-Unis !
但我在美国发现了很多演员!
Ce trajet a lieu grâce à plusieurs acteurs.
这段旅程由多方参与者共同完成。
Un jour, ils rencontrent une actrice, Juliette Drouet.
有一天,他们遇到了一位女演员朱丽叶·德鲁埃。
Parce qu’il est acteur dans le drame.
“因为他这幕戏里的一个演员。”
J'adore toutes ces actrices, je les trouve formidables !
我喜欢这些女演员,我觉她们很棒!
Les spectateurs ont toujours une meilleure vue que les acteurs.
旁观者清,千秋功罪。
D'accord, Depardieu, très grand acteur, joue très bien dans ce film.
没错,著名演员Depardieu在这部电影的演技非常好。
Je me fais un acteur de circonstance avec elles.
我和她们只不过逢场作戏罢了。
Elle décrit la vie d'une agence artistique avec des acteurs à succès.
它描述了一个拥有成功演员的人才经纪公司的生活。
J'adore voir les acteurs évoluer sur scène et laisser leur talent s'exprimer.
我喜欢看到演员在舞台上表演,把他们的才华展现出来。
Tous les jeunes officiers vont chez lui, des bourgeois et des femmes aussi, des actrices.
所有轻官员都去到他家,包括资产阶和妇女,女演员们。
Finalement, elle a choisi d'être actrice, elle a fait ses débuts au cinéma en 1996.
最终,她选择了当了演员,她于1996开始她的电影表演生涯。
Catherine Deneuve est une bonne actrice.
Catherine Deneuve位好演员。
Emma fit sa toilette avec la conscience méticuleuse d’une actrice à son début.
艾玛小心着意地打扮了一下,就像第一次上舞台的女演员一样。
Euh... Godzilla, c'est pas un acteur.
嗯... 哥斯拉不一个演员。
C'est hilarant, les acteurs, les actrices vraiment sont très drôles.
很搞笑,演员们真的很搞笑。
Ce sont des acteurs de cinéma !
他们演电影的!
Et puis les acteurs sont absolument formidables.
演员的表现非常出色。
Les mêmes acteurs dominent dans la continuité.
同样的游戏继续占据了主导地位。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释