Elle est une très bonne danseuse, beaucoup de spectateurs l'admirent.
她是个跳舞很棒人,很多观众都欣赏她。
Le capitaine avait parlé d'un ton qui n'admettait pas de réplique.
船长说话口气是毫无商量余地。
Pour la première fois, un pape admet l'utilisation du préservatif que le Vatican conspuait jusque-là.
这是罗马教皇首次开口允许了避套使用,此前梵蒂冈一直对于避不已。
Il est préférable de l’admettre et de décider d’être heureux maintenant qu’il est encore temps.
生活中总会有很多挑战要面对,有很多计划要完成。最好接受这一切,要想幸福就把握现在。
Ils n'admettent que 30 candidats cette année.
他们今年只取三十名考生。
Ce patron n'admet pas les chiens dans son magasin.
老板不准犬类进入店内。
Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.
我不容许人家怀疑我讲话。
Je n'admets pas que l'on soit en retard.
我不许有人迟到。
Le spiritualisme refuse d'admettre la matérialité de l'âme.
精神至上论不承认灵质性。
Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣赏这些工艺品。
Comment pouvez-vous admettre qu’on agisse ainsi à votre égard ?
你怎么能允许人家对你这样行为?
Le nombre d'étudiantes admises a augmenté sensiblement.
该大学招收女性医学学生人数有所上升。
Ces dispositions reflétaient des considérations largement admises et raisonnables.
这些规定基本上反映已被接受合理考虑因素。
Il l'aurait fait qu'il ne voudrait pas l'admettre.
即使是他干, 他也不会承认。
这些规定基本上反映了已被接受合理考虑。
Le Protocole facultatif dispose expressément qu'il n'admet aucune réserve.
《任择议定书》明文规定不得对议定书提出保留。
Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.
最后,我们有义务承认反犹主义仍然存在于我们中间。
Les types de créances susceptibles d'être admises varient selon les lois.
在可以提出债权类型方面,各种法律规定有所不同。
En admettant les chances les plus favorables, notre collègue est à peine en Amérique !
就算我们这位会友运气非常好,他现在顶多也不过是刚到美洲!
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是他承认自己错误并且道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sous cette condition, les gens admettent les inégalités.
这个条件下,人们接受了这些不平等。
Tu me manques et j’ai tellement de mal à l’admettre.
很想,但是却不愿意承认。
Ce grand besoin de l’homme, le fini, qui admet l’embrassement, ils l’ignorent.
而人重大需求,那包含博爱有限事物,他们却并不理解。
Je vois qu’il va falloir que je demande à m’y faire admettre.
看也该申请住进您医院才是。”
Alors effectivement, ce que les gens n’admettent pas, c’est les inégalités non justifiées.
所以事实上,人们不接受,是没有理由不平等。
Je vous préviens que je n’admettrais pas que vous ne sachiez pas écrire.
“预先告诉您,如果您说您不会写字,是不能同意。”
C’est quand on s’est trompé et qu’on admet que l’on s’est trompé.
就是当有人出错且承认自己出错时。
Admets que j’attends, si tu veux.
“就算等吧,要是这么想。”
Ce n'est pas toujours facile pour les athlètes d'admettre qu'ils ne sont pas les meilleurs.
对运动员来说,承认自己不是最好,并不总是那么容易。
Le capitaine avait parlé d’un ton qui n’admettait pas de réplique.
船长说话口气是毫无商量。
Impossible ! reprit Paganel. C’est un mot que nous n’admettons pas en France.
“说不可能,们法国根本就不承认‘不可能’这个词。”巴加内尔辨论着。
Elle est admise… mais sans titre honorifique !
她被录取了......但没有荣誉称号!
Mais pourquoi tant de personnes l'admirent ?
但是为什么那么多人喜欢他?
Au fond, j’admettais l’existence du « monstre » .
其实是承认这个“怪物" 存。
– D'accord, admit Ron avec un sourire.
“够合理。”罗恩咧嘴一笑,说道。
Vous admettez donc que vous-même vous vous battriez ?
“那么您承认是可以决斗了?”
Oui mais je n'admets pas cette princesse.
是 但是无法接受这个公主。
Je ne peux admettre que vous vous comportiez ainsi.
没法承认行为举止是这样。
Le locuteur admet que « ses étudiants font des efforts » .
演讲者承认“他学生做出了努力”。
OK, j'ai fait une erreur, je l'admets. »
承认犯了一个错误。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释