Le nombre d'étudiantes admises a augmenté sensiblement.
该大招收的女性医生人数有所升。
Ces dispositions reflétaient des considérations largement admises et raisonnables.
这些规定基本反映已被接受的合理考虑因素。
这些规定基本反映了已被接受的合理考虑。
L'avis désigne les fournisseurs ou entrepreneurs admis dans le système.
该通知应指明获得系统接受的供应商或承包商。
Trois conditions sont exigées pour être admis au bénéfice du programme.
要被该方案考虑,得达到三项要求。
La plupart de ces documents ont été admis par la Chambre.
大多数有争议的文件获该审判分庭接受证据。
Plus de 500 stagiaires ont été admis à suivre la formation de patrouille indépendante.
名科索沃警察部队受训者已有资格进行独立巡逻培训。
Le fait qu'il ait été admis à l'hôpital prouve la gravité de sa maladie.
批准他住院表明他的病情十分严重。
Ils seraient admis à participer aux programmes de mobilité du Secrétariat.
这一点将空缺通知和合同中加以规定。
Il est également admis que chaque acteur a son rôle à jouer.
人们也认识到,每一个行动者都可以发挥各自的作用。
Sont admis dans ces établissements les élèves ayant achevé leurs études primaires.
入条件是已完成小教育,习时间八年。
Un État paria est admis au sein de la société des nations respectables.
一个低贱国家正获得接受,成体面国际大家庭一员。
De plus, il est généralement admis que la contagion se transmet de trois façons.
此外,人们普遍认,艾滋病的传播有三种方式。
Il est également admis que le multilatéralisme doit prédominer davantage dans les relations internationales.
同样达成一致的是,国际关系中给予多边主义更重要的地位。
Il est généralement admis que la loi applicable est la lex rei sitae.
物所地法作适用法已得到广泛认可。
Il était largement admis que les négociations sur les services pouvaient contribuer au développement.
发言者广泛地认识到,有关服务业的谈判发展方面的潜影响。
Les FDI ont plus tard admis qu'il s'agissait d'une méprise.
以色列国防军后来承认,这是一次失误。
Cela représente à peu près 50 % du nombre estimatif des électeurs admis à voter.
这相当于估计合格选民人数的大约50%。
Or il est communément admis que la détention au secret favorise les actes de torture.
人们普遍认,以这种方式将人单独监禁会助长酷刑行。
Veuillez indiquer la ventilation par sexe des immigrants admis en Nouvelle-Zélande dans cette catégorie.
请按性别分列进入新西兰的这类移民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La proposition de l’ingénieur fut unanimement admise par ses compagnons.
工程师提议得到了伙伴们一致同意。
Elle est admise… mais sans titre honorifique !
她被录取了......但没有荣誉称号!
Mais pourquoi tant de personnes l'admirent ?
但是为什么那么多人喜欢他?
Vous avez donc été admis-e à Poudlard.
您已经被霍格沃茨录取。
– D'accord, admit Ron avec un sourire.
“够合理。”罗恩咧嘴一笑,说道。
Des peintres espagnols reconnus, Miro et Picasso, admirent son travail.
着名西班牙画家米罗和毕加索都很欣赏他。
Nous augmenterons le nombre d'étudiants provenant des régions rurales et des régions pauvres admis dans l'enseignement supérieur.
扩大高校面向农村和贫困地区招生规模。
Si. Je ne suis pas admis cette année à l'université.
成绩出了,今年我高考落榜了。
Cette déclaration lui vaut d'être accusé d'hérésie, soit de propager une idée s'opposant à celle généralement admise.
由于这种说法,他被指控为异端份子,也就是说,宣传一种与普遍接受思想相思想。
– Il est un peu grognon, c'est vrai, admit Harry dont les pensées étaient toujours tournées vers Cho.
“是有点暴躁。”哈利说,他还在想着秋。
Si les autres dieux se moquent souvent de ce défaut physique, en revanche ils l'admirent sur d'autres plans.
虽然其他神灵经常嘲笑他这种身体缺陷,但他们在其他方面也很敬佩他。
L’authenticité d’un fossile humain de l’époque quaternaire semblait donc incontestablement démontrée et admise.
所以这位四纪人化石真实性看是无可怀疑、十分肯定了。
Les hommes admis en feront autant lorsque vous leur aurez transmis des ordres.
已被接纳人员,在接受了你们所传达指示以后,也应同样办理。
Il n’avait jamais admis ce qu'il appelait mes « mauvaises lectures » .
他从没有赞赏过,他称这些是“有害读物”。
Ah ! je comprends, dit le lieutenant, et tu viens nous demander à être admis dans nos rangs ?
‘啊,我懂啦,’副首领说道,‘你要求加入我们一伙是吗?
Donc était admis, que c'était un acte sacré de vandaliser une des images.
因此,人们认可破坏一座雕像是一种神圣行为。
– Bon, d'accord, admit Harry, en sentant qu'il ne servirait à rien de le nier.
“是啊,嗯——”哈利说,觉得再表示反就会显得无礼了。
Cela, en incluant les personnes admises pour d'autres raisons que le Covid-19 mais testées positives.
包括因新冠以外原因入院但新冠病毒检测呈阳性病例。
Les autres provinciaux qui arrivent à Paris admirent tout, pensait le marquis ; celui-ci hait tout.
“别外省人到巴黎什么都赞不绝口,”侯爵想,“而这个外省人什么都恨。
De nombreuses personnes admirent la confiance en soi et les personnes qui ont confiance en elles.
许多人都喜欢自信,欣赏有自信人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释