有奖纠错
| 划词

"Il faut du courage pour affronter ses ennemis, mais il en fait encore plus pour affronter ses amis."

“反抗敌人需要勇气,而在朋友面前坚持自己立场需要更多勇气。”

评价该例句:好评差评指正

Ils ont affronté l'incrédulité, mais aujourd'hui, plus personne ne peut dire qu'on ne savait pas.

我想赞扬警监会专家,谁也不愿名,因为直到今天开始工作。

评价该例句:好评差评指正

Je n’avais pas le cœur d’affronter cela.

我无心面对这些。

评价该例句:好评差评指正

Mais le modèle américain va affronter d'ici à 2030 de grandes difficultés.

然而美国式典范自现在到2030年将面临巨大困难。

评价该例句:好评差评指正

Quoi vous faites quand affronterez le passé?

面对过去你会怎么做?”

评价该例句:好评差评指正

Etant à la charnière de deux époques, l'Etat affrontera plus de chances et défis.

处于两个时代交接点,国家面临更多机遇和挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, il doit affronter une concurrence extrêmement rude.

随后,iPhone还得应对极具激烈竞争。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe de football de Pékin affronte celle du Yunnan.

北京足球队应战云南队。

评价该例句:好评差评指正

Grâce àl'appui de Jupiter, vous réussirez àmieux affronter les réalités de la vie à deux.

木星让你重新认识到两个人生活现实。

评价该例句:好评差评指正

Ne me demande pas d'affronter ta mort !

别要求我面对你归西。

评价该例句:好评差评指正

Dans la première, Kirikou affronte une hyène qui détruit les travaux d'irrigation des hommes.

第一集,他遇到了一人类浇灌设施土狼。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观态度迎接挑战。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢悲剧,但是如果悲剧发生了,就必须勇于面对它。

评价该例句:好评差评指正

Il affronte un problème, il se tracasse.

遇到了一个问题,他很烦恼。

评价该例句:好评差评指正

Le pacte est également axé sur les problèmes en matière de sécurité qu'affronte le pays.

契约还侧重于该国面临安全挑战。

评价该例句:好评差评指正

C'est une menace pour tous, que nous devons affronter ensemble.

这是影响到我们所有人危险,我们需要一道面对之。

评价该例句:好评差评指正

Les peuples préfèrent s'affronter dans des compétitions sportives plutôt que dans une course aux armements.

各国人民愿意在体育况竞技中较量,而不愿在军备竞赛中较量。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup a été fait pour affronter ces tensions de la mondialisation.

做了不少工作处理全球化紧张关系。

评价该例句:好评差评指正

Certes, les défis qui nous attendent sont importants, mais on peut réalistement les affronter.

我们面临各项挑战十分艰巨,但我们可以采取现实态度来应对这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Des millions d'enfants se retrouvent orphelins et affrontent un avenir incertain, avec peu d'espoir.

数百万儿童成为孤儿和面对没有希望未来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nucléonique, nucléon-synthèse, nucléophile, nucléophilicité, nucléophilie, nucléoplasme, nucléopropulseur, nucléoprotamine, nucléoprotéide, nucléoprotéine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Les épreuves que nous avons affrontées auraient pu émousser notre enthousiasme, désaltérer l'espoir.

我们面临的困难可能会消磨我们的热情,熄灭我们的希望。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Vous ne pouvez affronter pareille pluie, dit lady Helena.

“这样大的雨,您不能去冒险哪。”夫人说。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版

Désormais, ils vont juste s’affronter avec leurs attaques ninja.

下来, 他们将进行忍术对决

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Cela signifie rassembler son courage, reprendre du courage pour affronter une situation difficile.

这个就是说要鼓起所有勇气面对困难的情形。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Difficile, car les 200 meilleurs cyclistes mondiaux s'y affrontent.

说它困难是因为这场比赛聚集了200位顶尖的自行车手

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Donc, ça signifie rassembler son courage, reprendre du courage pour affronter une situation difficile.

,这意味着鼓起勇气,鼓起勇气直面困难处境。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Alors l’école, elle doit nous préparer à affronter ce monde-là !

因此,学校必须帮助我们为面对这个世界做好准备!

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Les équipes s'affrontent en 3 sets gagnants de 25 points.

排球比赛采用3胜制,每局25分。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La cité des Doges affronte sa troisième marée haute en moins d'une semaine.

总督市在一面临了第三次涨潮。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Pour ce duel au sein de ma brigade, ce sont vraiment les opposés qui s'affrontent.

在我队伍内部的这场对决,真的是两个对立面在交锋

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ce soir, les brigades vont s'affronter durant deux épreuves pour éviter la dernière chance.

今晚,战队们将进行两轮比赛,避免进入最后机会赛。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Pour cette deuxième épreuve, ce sont six nouveaux candidats qui vont s'affronter.

在第二轮比赛,将有六名新展开角逐

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À l'intérieur, des masses d'air chaud et froid s'affrontent.

在内部,热气团和冷气团相互碰撞

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Il a décidé d’affronter l’inconnu, s’il est toujours là.

他决定正面迎战那个陌生人,如果他一直在那儿的话。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour l'affronter, les alliés cherchent, donc, à ouvrir un front en Europe Occidentale.

因此,为了应对这一挑战,同盟国寻求在西欧开辟一条战线。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Au total, 250 000 hommes s'affrontent sur seulement quelques kilomètres carrés.

总共25万人在短短几平方公里的土地上作战

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le quinze de France affronte les All Blacks, autrement dit la Nouvelle-Zélande.

法国十五人队对阵全黑队,也就是新西兰队。

评价该例句:好评差评指正
级法语听力教程(上)

Le samedi 3 avril, notre équipe affrontera les joueurs de Dijon pour le championnat.

4月3日,星期六,我们队将对阵第戎的队员争夺冠军。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

À Douvres, ils affrontent Mordret et son armée qui les attendent.

在杜夫尔,他们与莫德雷德和等着他们的军队交锋了。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Utilisez tous les atouts à votre disposition pour affronter ces redoutables ennemis à votre manière.

使用您所掌握的一切资源,您的方式对抗这些强大的敌人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nycthéméral, nycthémérale, nycthémère, nyctonastie, nyctophobie, nycturie, nyereréite, nylon, nymphæa, nymphal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端