有奖纠错
| 划词

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和艺学发起了一个试验项目。

评价该例句:好评差评指正

Titulaire d'un doctorat en agronomie de l'Université de Géorgie (États-Unis d'Amérique).

获美国乔治亚大学业经济学博士学位。

评价该例句:好评差评指正

Un projet national visant à introduire cette spécialisation dans les programmes d'enseignement de l'agronomie a été engagé.

现已开始制订一个国家项目,旨在把这种专业纳入学研究方案。

评价该例句:好评差评指正

La Faculté des Sciences (FDS) et École Supérieure d'Agronomie (ESA) ne mettent pas de conditions supplémentaires pour leur accès.

理学院和高等艺学院在录取时不附加其他条件。

评价该例句:好评差评指正

Les Facultés des Sciences de la Santé et d'Agronomie sont assimilées aux écoles professionnelles et font parti de ce deuxième groupe.

医学和学系科相当于职业学校,属于第二层次。

评价该例句:好评差评指正

Au Pérou, le module international intégré sur le riz a été présenté par la faculté d'agronomie de l'Université nationale agraire de Lima.

在秘鲁,利马国立业大学业管理学院提出了国际统一稻米模数方案。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous efforcerons de développer les capacités des pays pauvres, d'intégrer les programmes dans les stratégies nationales et de renforcer l'enseignement de l'agronomie.

我们将努力发展贫穷国家能力,使各项方案并入国家战略内和加强业科学方面训练。

评价该例句:好评差评指正

La moitié de son territoire se trouve en zone aride mais il a réussi à réaliser en 50 ans des progrès extraordinaires en agronomie.

虽然以色列几乎全部领土都位于旱地,但过去半个世纪它在业技术方面取得了难以置信进展。

评价该例句:好评差评指正

Les autres options sont, par ordre de préférence, le droit, la médecine, l'administration, l'agronomie, l'économie et, d'une façon générale, tous les secteurs de l'ingénierie.

其余选择按照喜爱顺序排列为:法学、医学、管理、业、经济和所有工程专业。

评价该例句:好评差评指正

Sauf dans les disciplines techniques et en agronomie, la participation des femmes dans l'enseignement supérieur a augmenté continuellement est restée stable au fil des années.

技术学科和学除外,几年来高等教育中女性比率是稳步或稳定增势。

评价该例句:好评差评指正

Le centre qui fait partie d'un complexe scientifique situé dans la région d'Al-Jadiriya mène des recherches dans les domaines suivants : agronomie, phytologie et cultures industrielles.

该中心是位于Al-Jadiriya区科学园区组成部分,在下列领域开展研究:学、植物学和经济作物。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentent moins de la moitié des étudiants qui ont obtenu le diplôme d'études ou la licence en agronomie alors qu'au niveau de la maîtrise le pourcentage de femmes est plus élevé.

业专业获得文凭和学士学位毕业生中, 女性不到一半, 而在硕士毕业生中, 女性所占比例较高。

评价该例句:好评差评指正

Le mémorandum d'accord couvre des domaines comme l'astronomie et l'astrophysique spatiales, la surveillance de l'environnement, l'agriculture, l'agronomie, la géodésie, la surveillance des risques naturels et d'origine humaine, la biologie et la médecine spatiales.

该谅解备忘录涵盖领域有:空间天文学和天体物理学、环境监测、业、学、大地测量学与自然和人为灾害监测、空间生物学以及医学。

评价该例句:好评差评指正

Le ministère de l'agriculture a le projet d'augmenter le nombre des femmes dans le domaine de la formation technique, la production agricole et forestière, notamment dans le secteur de la culture vivrière et de l'agronomie.

业部还计划增加产品生产和林业,特别是种植业和畜牧业技术培训中妇女人数。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, on est en train d'élaborer des politiques concernant l'éducation, la formation et la protection sociale des agricultrices, afin d'améliorer leurs compétences en matière d'agronomie et de renforcer leur implantation dans les zones rurales.

因此,正在为女教育、培训及福利制订政策,目是提高她们业专门技术,鼓励她们在村地区定居。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, la Commission de l'énergie atomique du Pakistan joue un rôle majeur pour ce qui est de tirer parti des techniques nucléaires dans la recherche en agronomie et dans d'autres domaines de la biologie.

巴基斯坦原子能委员会自成立以来,一直在利用核技术开展业和其它生物研究方面发挥主要作用。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'heure, d'autres secteurs font l'objet de programmes de coopération renforcée avec un certain nombre de frères et de partenaires africains, notamment les infrastructures, les communications, les mines, les banques, l'irrigation, l'agronomie et le transport aérien.

在其他部门,摩洛哥也与这些非洲兄弟和伙伴开展了更密切合作方案,如基础设施、通信、矿业、银行、灌溉、艺以及航空运输。

评价该例句:好评差评指正

2 La République-Unie de Tanzanie a déclaré qu'elle avait l'intention d'importer 1 000 mines antipersonnel désactivées du Mozambique pour les utiliser à des fins de recherche dans le cadre du projet APOPO à l'Université d'agronomie Sokoine, à Morogoro.

坦桑尼亚联合共和国报告说,它准备从莫桑比克进口1,000枚已经失效杀伤人员地雷,计划在Sokoine业大学APOPO项目中作研究之用。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des services techniques extérieurs ont été apportés par le Centre international japonais de recherches en agronomie et par les Ambassadeurs australiens de la jeunesse pour le développement et le groupe australien «Volontaires pour le développement international».

此外,日本业科学国际研究中心以及澳大利亚青年发展大使和国际发展志愿服务方案提供了外部技术服务。

评价该例句:好评差评指正

La FAO a appuyé un projet consacré à l'intégration d'une perspective antisexiste dans la mise en valeur et la gestion des ressources humaines dans la région méditerranéenne, coordonné par l'Institut méditerranéen d'agronomie de Paris et financé par la Commission européenne.

在地中海艺学巴里研究所协调下,并由欧洲联盟委员会提供资助,粮组织支助关于“将社会性别层面纳入地中海地区资源发展和管理主流”项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


île saint kitts, île sakhaline, île tchenpao, iléadelphe, iléal, iléale, île-de-France, iléite, iléo, iléo-c(œ)cal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Et c'est un concept qui dérange énormément l'agronomie, dérange énormément le métier d'agriculteur, parce qu'il faut réinventer le métier d'agricuteur, avec une chose comme ça !

这是一个让学界非常困扰的概念,这改变了的职业,因为有了这个,我们需要新定义的职业!

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

Des étudiants, des chercheurs, des agriculteurs viennent de plus en plus nombreux, du monde entier, suivre gratuitement l’enseignement de ce docteur en agronomie.

全世界的学生,研究人员,来免费学习这位学博士的经验。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

A l'université de Lubbock, au Texas, les chercheurs en agronomie aident depuis des années les agriculteurs à planter du coton OGM, plus résistant à la sécheresse et moins gourmand en eau.

在得克萨斯州拉伯克学,学研究人员多年来一直在帮助种植转基因棉花,这种棉花更耐旱且耗水量更少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


îles hawaii, îles hébrides, îles ioniennes, îles kouriles, îles laquedives, îles mariannes, îles marshaill, îles midway, îles moluques, îles nancha,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接