D'autres se sont opposées à cet ajout.
其他代团示反。
Elle préférait donc ne pas faire un tel ajout.
因,它主张不增这一内容。
Aucune délégation ne s'est opposée à cet ajout.
没有代团这一补充提出反意见。
Après un débat, la Commission a approuvé l'ajout proposé.
委员会经讨论,核可了增列提议。
La variation s'explique par l'ajout des postes temporaires.
出现差异原因是提出了新临时员额。
Sa délégation y voit un ajout utile au projet de résolution.
瑞典代团认为,这是该决议草案有益补充。
La seule différence est un ajout que les délégations étaient supposées examiner.
唯一区别是增了代团应当讨论一点内容。
Le projet de recommandation a été adopté quant au fond avec cet ajout.
在添该词情况下,通过了本建议草案实质内容。
La proposition du Bénin pourrait constituer un ajout utile au texte d'origine.
贝宁提议是案文有益补充。
L'ajout de commerce général d'importation et d'exportation, et les services d'inspection.
增设了一般贸易代理进出口,及相关报检等业务。
Certains États Membres, cependant, ont préconisé l'ajout, pour eux-mêmes, de nouveaux sièges permanents.
但是,有些会员国主张增理事国席位,给他们自己。
M. Smith (États-Unis d'Amérique) retire son objection à l'ajout d'une recommandation.
Smith先生(美利坚合众国)撤回了他列入新建议问题反意见。
Il s'agit là d'un ajout demandé à maintes reprises par les utilisateurs.
项扩展是应一名客要求而做。
Le PRÉSIDENT croit comprendre que les États parties sont disposés à accepter cet ajout.
主席说,他理解各缔约国愿意接受这一句话。
Ces différences se matérialisaient par des modifications de fond, des ajouts ou des omissions.
这些不同之处包括实质内容改变、增补或省略。
À notre avis, de tels débats sont un ajout inutile aux travaux du Conseil.
我们认为,类辩论不必要地增了安理会工作。
Le Conseil doit être revitalisé par l'ajout de nouveaux membres permanents et non permanents.
应该通过增新和非理事国来振兴安理会。
Le Président dit considérer que la Commission souhaite accepter l'ajout proposé par le Secrétariat.
主席说他认为委员会希望接受秘书处提出增添字词建议。
L'Équipe a signalé précédemment que le site Web du Comité comportait de nombreux ajouts.
监察组曾报告说,委员会网站增不少内容。
Le Groupe de travail n'a pas présenté sa position quant aux ajouts proposés.
工作组尚未拟订其就拟议修订立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ne contiennent aucun ajout, aucun additif et n’ont pas d’adjonction de sucre.
它们不含任何物,无剂,不。
Elles proviennent de l’ajout d’éthanol et de la présence de sucre dans les boissons alcoolisées.
这些卡路里来自进酒里的乙醇和。
Ça veut dire qu'on va donner du volume à la baguette avec un ajout.
这意味着成分来增法棍的体积。
Certaines eaux minérales sont effervescentes par nature, d’autres le sont par l’ajout de dioxyde de carbone.
一些矿泉水本来就是冒泡的,其他矿泉水则是通过二氧化碳而生的。
Il sera un ajout essentiel à votre groupe.
它将会是您团队中重要的一员。
Enfin seuls les « pur jus » ne doivent pas subir d’ajout de sucre et d’eau.
最后,只有“纯果汁”里不能含有的和水。
Cet ajout est légal, mais l'opération nécessite quelques notions de chimie.
这种是合法的,但操作要一些化学知识。
Vous ajoutez 250 ml de crème chaude en trois fois, en mélangeant bien entre chaque ajout avec une maryse.
分三次入250毫升的热奶油,每次入时都要用铲刀搅拌均匀。
L'ajout de fécule de pomme de terre, ça évite les mottes de fromage.
马铃薯淀粉可以避免奶酪结块。
Et ça on n'a plus qu'à le mettre dans la poêle hyper chaude sans ajout de matière grasse !
现在我们只将它放入高温平底锅中,不要油!
Pas d'ajout de matières grasses ça se fait comme ça.
不要油,饼就是这样煎的。
Cet ajout dans la recette du maigre a donc une autre conséquence sur la promesse diététique du produit.
在瘦肉肠的配方中入这一原料,对品的饮食生了另一个影响。
Mais l'ajout de la troisième sphère a fait s'incarner quelque chose de nouveau : le " vide" .
但这第三个球体是点上了“空”之睛的龙。
Il existe aussi des formules allégées en sucre, sans ajout d'aspartame. Pratique pour les plus gourmands.
也有不的低配方,这对喜欢吃甜食的人来说很方便。
Donc l'ajout de chaleur à cause de la couleur noire est bien réel, mais est compensé par l'effet de convection.
因而的确黑色会生更高的温度,但效果因为对流而被抵消。
Un produit comme celui-ci, on peut le recycler jusqu'à 7 fois sans ajout de matière.
- 这样的品可以在不材料的情况下回收多达 7 次。
On va faire des jolies galettes et après on va les cuire sans ajout de matière grasse.
我们将制作漂亮的馅饼,然后煎一下,不任何脂肪。
Suite aux ajouts de deux architectes successifs, la maison prit d'abord un aspect médiéval puis Art nouveau.
在两位连续建筑师的入之后,这座房子首先呈现出中世纪的外观,然后是新艺术风格。
C'est un ajout qu'il y a, fait que je vous recommande de suivre son contenu sur Facebook.
补充一点,我建议您在 Facebook 上关注其内容。
Un ajout de 55 centimètres qui a un coût : 269 euros et un voyage de 8000 kilomètres.
增55厘米,费用为:269欧元,行程8000公里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释