有奖纠错
| 划词

Ce principe s'applique quelle que soit la catégorie d'entreprise commune alléguée.

该原则不管指称共同团伙类别是什么,都适用。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas soumis non plus la preuve du paiement des frais allégués.

该公司也未就所称开支提交付费证明。

评价该例句:好评差评指正

Le désaccord avec le jugement n'est pas un motif suffisant pour alléguer une violation.

不同意裁决不能作为声称发生了违反充分理由。

评价该例句:好评差评指正

Les pertes industrielles ou commerciales alléguées se situent dans la fourchette US$ 17 435 - US$ 34 millions.

所称商业损失从17,435美元至3,400万美元不等。

评价该例句:好评差评指正

La requête du Liechtenstein allègue les faits suivants.

列支敦士登在请求书中叙述了以下事实。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, il n'existe aucune trace des événements allégués.

第二,有关记录没有证实这些主张。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, l'Iraq conteste certains faits allégués dans la réclamation.

第二,伊拉克不同意赔中某些与事实有关说法。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur allègue qu'aucune voie de recours n'est disponible.

提交人指称,他无法利用任何上诉程序。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas fourni les factures ni reçus correspondant aux dépenses alléguées.

该公司未提供所称付费发票和收据。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons en Iraq le double des disparus allégués par le régime koweïtien.

我们伊拉克人统计失踪人员数目特提出多了一倍。

评价该例句:好评差评指正

La date et le moment des violences alléguées ne sont pas précisés.

所称攻击事件日期或时间仍然不清。

评价该例句:好评差评指正

Absence de recoupement en raison de la nature de la perte alléguée 28 10

D. 因所称损失性质而不存在重叠.

评价该例句:好评差评指正

Il était également allégué que M. Mugraby allait être mis en détention provisoire.

另外据称Mugraby先生也可能受到防范性拘留。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a reclassé certains éléments de perte alléguée par McAlpine aux fins du présent rapport.

小组在本报告中将McAlpine某些损失项目重划了类别。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ils ne permettent pas de déterminer le nombre et la nature des réclamations alléguées.

提供这些材料用意是说明有人向它赔,但这些材料无助于确定公共汽车总站公司所称被数目和性质。

评价该例句:好评差评指正

Il était allégué que le BKM fixait la commission de compensation perçue par les banques.

投诉称,银行间信用卡中心制订各银行征收结算信佣金。

评价该例句:好评差评指正

L'acheteur a allégué d'autres défauts et refusé de payer le prix d'achat.

买方声称还有缺陷并拒绝支付货款,卖方提起诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes alléguant une violation de leurs droits peuvent s'adresser aux autorités judiciaires.

任何人,如认为自己权利遭到侵犯,均可向法律保护机构和司法机关提出申诉。

评价该例句:好评差评指正

Tous trois ont porté plainte, alléguant qu'ils avaient subi une discrimination fondée sur un handicap.

三人均提出申诉,声称他们受到了基于缺陷歧视。

评价该例句:好评差评指正

Les pertes alléguées se montent donc au total à USD 35 972 592.

因此,本批所称损失共计35,972,592美元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ultra-petita, ultraphagocytose, ultraplancton, ultraplat, ultrapores, ultrapression, ultra-pression, ultrapur, ultraraffiné, ultrarapide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫 Madame Bovary

Alors le jeune homme, pour être seul, allégua qu’il avait affaire.

年轻正想离开他,就推托说有事要走。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Peu au courant du langage des bêtes, j’alléguai que le lapin ne criait peut-être pas comme le poulet.

我对动物语言知之甚少,便说兔子比鸡小。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Ce gouvernement, alléguant la défaite de nos armées, s'est mis en rapport avec l'ennemi pour cesser le combat.

这个政府称我们军队失败了,已经与敌接触以停止战斗。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il avait allégué des travaux en train, une étude — en réalité abandonnée depuis des années — sur Ver Meer de Delft.

他借口正进行关于弗美尔研究,其实他已经中辍多年了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Le détournement allégué d'importantes sommes d'argent de la vente de passeports comoriens à des étrangers principalement originaires de pays du Golfe.

据称挪用大笔资金向主要来自海湾出售科摩罗护照。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Franz et Albert firent quelques difficultés, alléguant la crainte de l’en priver lui-même ; mais le comte leur répondit qu’allant ce soir-là au théâtre Palli, sa loge au théâtre Argentina serait perdue s’ils n’en profitaient pas.

弗兰兹和阿尔贝推托一番。说恐怕会影响他自己看戏,但伯爵回答说,他要到巴丽戏院去,爱根狄诺戏院那间包厢要是他们不去坐,本来也是空着不用

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Je les priai de me dire, quant à eux, ce qu'ils avaient à alléguer pour que je ne les fisse pas exécuter comme des pirates pris sur le fait, ainsi qu'ils ne pouvaient douter que ma commission m'y autorisât.

至于他们,我倒想知道他们还有什么话可说。事实上,我完全可以把他们以海盗论处。当然,他们大概绝不会怀疑,我完全有权把他们处死。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ultrasonore, ultrasonoscopie, ultrasonothérapie, ultrasonothérapique, ultrastabilité, ultrastable, ultrastructure, ultratransparent, ultravide, ultraviolet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接