有奖纠错
| 划词

1.L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.真人慢速

1.通过这些娱乐活动,孩子强。

评价该例句:好评差评指正

2.Notre amitié ne doit pas entrer en ligne de compte dans cette affaire.真人慢速

2.不应被放在这件事中考虑。

评价该例句:好评差评指正

3.Il a une grande amitié pour vous.

3.他对您非常

评价该例句:好评差评指正

4.Tout, notre amitié, notre travail, nos œuvres.

4.一切,我谊,工作,还有作品。

评价该例句:好评差评指正

5.Vivre en amitié avec toutes les personnes.

5.与所有人活在里。

评价该例句:好评差评指正

6.Un homme qui trouve réfuge dans l'amitié.

6.一名男子谁了避难所在谊。

评价该例句:好评差评指正

7.Parlez-moi de votre amitié avec Mme Hart.

7.和我说说您和Hart夫人

评价该例句:好评差评指正

8.Il y a une profonde amitié entre nous .

8.之间有深厚

评价该例句:好评差评指正

9.Il y a une amitié indestructible entre elles.

9.俩之间是坚不可摧

评价该例句:好评差评指正

10.Pour terminer, je propose un toast à notre amitié .

10.最后,我提议为我干杯。

评价该例句:好评差评指正

11.A toi toute ma compassion, et toute mon amitié.

11.请接受我谊和同情

评价该例句:好评差评指正

12.La disparité de nos goûts n'empêche pas notre amitié.

12.爱好不同,这不影响我

评价该例句:好评差评指正

13.J'espère que vous nous ferez l'amitié de venir.

13.敬请光临。

评价该例句:好评差评指正

14.L'amour l'emporta sur l'amitié dans son cœur.

14.在他心中爱情战胜了谊。

评价该例句:好评差评指正

15.On doit tenir à l'amitié sans la discrimination de race.

15.应该珍惜这种没有种族歧视谊。

评价该例句:好评差评指正

16.Cette entrevue favorise l'amitié entre les peuples des deux pays.

16.此次会晤促进了两国人民之间谊。

评价该例句:好评差评指正

17.L'amitié finit parfois en amour, mais rarement l'amour en amitié.

17.情会产生爱情,但是爱情难以以情而结束。

评价该例句:好评差评指正

18.Mon émotion est de sentir, chez ces artistes, une amitié réelle envers nous.

18.我激动, 因为我感受这些艺术家对我有真正

评价该例句:好评差评指正

19.Nous tenons à une coopération mutuellement bénéfique, heureux, j'espère que notre amitié jamais!

19.愿我合作互惠,愉快,愿我天长地久!

评价该例句:好评差评指正

20.Les chinois n'ont pas perdu l'amitié pour les français, et vous français ?

20.-中国人没有失去对法国人好,你法国人呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


volcanisation, volcaniser, volcanisme, volcaniste, volcanité, volcano, volcanogène, volcanologie, volcanologique, volcanologiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nintendo Switch 游戏法语导视

1.Vous voulez forger des amitiés que rien ne pourra briser?

您想建立牢不可破友谊吗?

「Nintendo Switch 游戏法语导视」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

2.Tout, notre amitié, notre travail, nos oeuvres...

什么都庆祝!我们友谊,我们工作,我们作品。

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

3.Les Détraqueurs t'envoient leurs amitiés, Potter !

“摄魂怪向你致意,哈利!”就连这样,有扫他

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Easy French

4.Aujourd'hui, on va vous parler de l'amitié.

今天,我们要聊聊友谊。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
国家地理

5.Et de là est née une amitié profonde.

由此我们产生了友谊

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

6.Il y avait de belles amitiés à l'époque ?

那个时代有很美好友谊吗?

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

7.Tu n’as donc plus d’amitié pour ton père ?

你对你爹就一点交有吗?”

「惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

8.Alors qu'en amour, on parle d'amour, entre vrais amis on ne parle pas d'amitié.

在恋爱时候, 我们会说到爱, 但是在真正朋友之间,我们不需要谈论友谊。

「循序渐进法语听写提高级」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

9.Remerciez-le donc, madame, si vous avez quelque amitié pour moi.

所以,夫人,如果你能多少看点姐弟,就请谢谢他。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

10.Pour parler d'amitié, regardez comment je structure la phrase.

要谈论友谊,请看我如何组织句子。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

11.Ou mieux encore, vous lier d'amitié avec un pilote qualifié.

或者更好办法是,和一个合格飞行员交朋友。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

12.Manquer à tout à la fois, à l’amour, à l’amitié, à sa parole !

丢掉爱,丢掉朋友,自己说话不算数,一切全放弃不顾!

「惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

13.Pour montrer son amitié envers Molière, le roi accepte d'en être le parrain.

国王为了表示其对莫里哀友谊,同意做他儿子教父。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

14.Il semblait que c'en était fini de l'amitié entre Ron et Hermione.

看上去罗恩和赫敏友谊就此结束了。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

15.Il est confronté à la mort, mais aussi à l'amitié et à l'amour.

他面临着死亡,面临着友和爱

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第三部

16.Son esprit se passait de croyance et son cœur ne pouvait se passer d’amitié.

精神可以不要信念,他心却不能有友

「惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

17.Oui, c'est plus difficile de faire des amitiés si c'est pas assez chaud.

,如果不够热话,是很难建立友谊

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

18.Et cet homme s’est pris d’amitié pour vous, demanda-t-elle avec un frissonnement nerveux.

“这个人对你很友善是吗,阿尔贝?”她问这句话时候打了一个神经质寒颤。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Topito

19.Et il paraît qu’une amitié créée autour d’une raclette c’est pour la vie.

看来,围绕着奶酪板烧所建立友谊是终身

「Topito」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

20.Et là, je sais qu'on parle d'amitié.

在这里,我知道我们在谈论友谊。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


voletant, voleter, volette, voleur, volga, volgérite, Volgien, volgograd, volhémie, volhynite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接