有奖纠错
| 划词

L'OICS produit en outre trois publications techniques annuelles.

此外,麻管局还编制3份技术出版物。

评价该例句:好评差评指正

Ces crédits peuvent ainsi servir à financer des prix culturels annuels.

此外,资金可以用于特别文化奖。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces éléments, l'examen ministériel annuel a déjà été institué.

其中的部长级审查已经落实。

评价该例句:好评差评指正

Les deux consultations régionales annuelles ont privilégié les résultats par rapport aux modalités.

两次域协商都注重是成果,而不是程序。

评价该例句:好评差评指正

Les priorités organisationnelles annuelles seront retenues dans le contexte de ces deux cadres.

将在两个框架的范围内拟定组织优先次序。

评价该例句:好评差评指正

Cet échange pourrait se faire dans le cadre de l'examen ministériel annuel.

可通过部长级审查来开展一交

评价该例句:好评差评指正

Les programmes annuel et supplémentaires sont financés grâce aux appels annuel et supplémentaires.

及补充案由及补充募款来资助费用。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau du FNUAP a également coparrainé l'instance nationale annuelle sur les peuples autochtones.

人口基金国家办事处也是国家土著民族和土著问题论坛的核心赞助

评价该例句:好评差评指正

Les rapports mentionnent que la croissance mondiale annuelle a atteint un taux d'environ 5 %.

报告告诉我们,世界增长率达到了5%左右。

评价该例句:好评差评指正

Les réunions régionales annuelles devraient s'accompagner d'une coordination sectorielle aux niveaux régional et infrarégional.

域一级的会议应辅以域和次域二级上的部门间协调。

评价该例句:好评差评指正

Ces réformes peuvent augmenter d'au moins 2 % la croissance réelle annuelle de chaque pays.

改革可以将一个国家实际增长率提高多达两个百分点。

评价该例句:好评差评指正

L'économie du Viet Nam continue de croître rapidement, à un taux moyen annuel de 7,5 %.

越南经济继续以每7.5%的平均增长速快速增长。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne se félicite également de l'adoption du programme pluriannuel pour l'Examen ministériel annuel.

此外,欧盟还对通过了部长级审查的多期工作案感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

Les besoins estimatifs annuels sur la base du coût intégral atteindraient 3 900 000 dollars.

按全额计算的所需额外经费估计数约390万美元。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement moyen annuel de ces effectifs est de 52 000 élèves, dont plus de 24 000 filles.

初中学校人口平均每增加 52,000 名学生,其中包括24,000多名女孩。

评价该例句:好评差评指正

Rapport annuel du Comité sur ses activités.

委员会关于其活动的报告。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet a publié deux rapports annuels.

个项目已经出版了两期报告。

评价该例句:好评差评指正

Ces allocations peuvent être permanentes (annuelles) ou temporaires.

有关的资助可分为定期资助(以为基础)和偶发性资助。

评价该例句:好评差评指正

Adoption du rapport de la onzième réunion annuelle.

通过第十一次会议报告。

评价该例句:好评差评指正

Il soumet un rapport annuel au Comité directeur.

委员会应向指导委员会提交报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大量生产, 大量使用, 大量事实, 大量水果, 大量缩减的, 大量缩减的人员, 大量提高, 大量投掷, 大量削减预算, 大量要洗的衣服,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语

Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.

我是中国参加教科代表团成员。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Le rythme annuel est souvent calqué sur le rythme scolaire.

的节奏往往是以学校的节奏为蓝本。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 环境科普

Pour comparer à des émissions de CO2 annuelles, divisons le tout par un nombre d'années.

为了比较每的二氧化碳排放量,用某几把它们分开。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Quels sont les chiffres d'affaires bruts annuels ?

营业额是多少?

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Petite racine, vu que c'est une plante annuelle.

小小的根,因为它是一植物。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C'est la Journée annuelle de la mémoire de l'esclavage.

这是一的奴隶制纪念日。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Sachez que ce compte peut engendrer des frais annuels.

该账户可能费。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

La maintenance d'une voiture, par exemple, ça peut être une tâche annuelle.

比如,保养汽车,这可以是一项任务。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je suis Monsieur Heureux et voici Madame Bonheur pour notre quatrième course annuelle.

我是快乐先,这位是幸福女士,欢迎参加我们的第四届比赛。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Le chef de l'Etat a rapidement inauguré, samedi matin, l'événement annuel.

法国总统马克龙于2月26日(星期六)早上快速主持了一的国际农业展开幕

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 环境科普

Sur ce graphique de la mortalité française annuelle, on observe un pic, ici, sur la courbe de 2003.

在这张法国死亡率的图表上,有一个顶点,在这里,在这条2003的曲线上。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

B Je voudrais savoir quel est le chiffre d'affaires annuel que vous prévoyez.

我想知道您预计的销量是多少?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il y a d'abord des annuelles qui meurent lorsqu'arrivent les gelées automnales.

首先是一的植物,在秋霜来临时就死亡。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et bienvenue à ce 130ème concours annuel de la meilleure chèvre de Jolieville. Ouais !

欢迎参加第 130 届美丽城山羊竞赛。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

CONSOMAG vous détaille ce que sont le TAEG (taux annuel effectif global) et le taux d’usure.

CONSOMAG解释了什么是APR(收益百分比率)和高利贷利率。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Très commune aussi, c'est une plante annuelle qui pousse dans les sols travaillés est retournés.

它也很常见,这是一植物,长在翻耕过的土壤中。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est plus que la paie annuelle d'un ouvrier !

这比一个工人的薪还要高!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette opération séduction devrait leur permettre, cet été encore, de réaliser un tiers de leurs ventes annuelles.

这次的诱惑行动,应该能让他们在今夏天实现销售额的三分之一。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Nous vous informons que la librairie sera fermée du 1er août au 15 août pour congés annuels.

我们通知您,书店将于8月1日至8月15日因假而关闭。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je croyais que j'allais juger le concours annuel des spectres de Jolieville.

我还以为自己要去评判一的美丽城幽灵大赛呢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大龄, 大溜, 大流行病, 大六度, 大楼, 大楼的右部, 大楼的正面, 大楼近旁, 大芦穗属, 大炉子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接