Il faudra de longues années pour les éliminer.
根除这些恐怖主义,要多年。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们正取得进展,但要多年才能复原。
La même tendance se répète les années suivantes.
在另外几年里,这个趋势没有变化。
Cette tendance s'est intensifiée dans les années 1990.
这个趋势在20世纪90年代加剧了。
Les accords Nord-Sud se sont multipliés depuis quelques années.
近年,北南协议有了显著的扩展。
Cette situation ne saurait durer pendant 40 nouvelles années.
绝不允许这种局势再持续四十年。
Nous ignorons ce que seront les 40 prochaines années.
现在还不清楚今后的40年会带什么。
L'environnement mondial a beaucoup évolué ces dernières années.
近年,世界格局发生了重大变化。
Cette réclamation remonte à de nombreuses années en arrière.
这项要求是在许多年前提出的。
Des progrès importants ont été faits ces dernières années.
近年,这方面取得了重大进展,在面对此一灾祸首当其的国家中,地雷导致的死亡人数不断下降。
Les échanges Sud-Sud ont sensiblement augmenté durant ces dernières années.
近年,南南贸易显著增加。
La nature des conflits armés a évolué ces dernières années.
近年,武的性质已经改变。
Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.
在巴尔干地区经历了20世纪90年代的动荡之后,北约还使该地区实现了稳定。
Plusieurs campagnes de sensibilisation ont été lancées ces dernières années.
近年开展了许多提高认识的宣传运动。
Les autres années (années impaires), les sessions dureraient deux semaines.
在中间一年(即单数年),每届会议为期两周。
L'Initiative PPTE exigera des efforts soutenus sur plusieurs années.
重债穷国倡议要在数年之内作出持续的努力。
Plusieurs enseignements ont été tirés des cinq années écoulées.
在过去五年间得到了若干经验教训。
Des programmes similaires sont prévus pour les deux prochaines années.
也为今后两年筹划了类似的方案。
Le Timor oriental deviendra un pays indépendant dans quelques années.
东帝汶将在几年时间内成为一个独立的国家。
Mais alors, que représentent six années dans la suite des temps?
然而在事件的格局中六年又算什么呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais les choses ont bien changé depuis les années soixante.
但自从60年代以来,事情有很大变化。
La consommation française a baissé de 15% depuis quelques années.
法国近几年下降了15%。
Ma carrière a pris quelques années à se mettre en place.
我事业花了几年时间才开始起步。
Certaines guerres durent depuis des années comme en Syrie ou en Afghanistan.
有些战争持续多年,比如叙利亚和阿富汗。
– À condition qu'il n'ait pas plus de cinquante mille années.
“那要它年代不止五万年呢?”
Il sera pendu quelques années plus tard.
他将于几年后被绞死。
J'étais habillée en noir pendant des années.
我多年来一直穿着黑色衣服。
Cela devient une habitude depuis ces dernières années.
近年来这已成为习惯。
Les Bretons se sont réveillés, depuis quelques années.
几年以来,布列塔尼人觉醒了。
Le collège, ce sont les quatre premières années.
初阶段前四年。
Moi, je trouve moins que les autres années.
我觉得不如往年。
Quoi, je perdrais lâchement sept à huit années !
“什么!我将怯懦地浪七、八年时间!
Il est bien de lui, je n'avais pas fait l'amour depuis des années.
他真美妙,我已经数年没有做爱了。
L'égalité raciale sera reconnue dans les années 1960.
种族平等将在20世纪60年代得到承认。
Dans quels pays vous êtes allés, ces dernières années ?
近些年,你们都去了哪些国家?
Ta mycose, ça fait des années que ça traine.
你灰指甲都已经好多年了。
L'abbaye d'Aubazine où Gabrielle passe presque sept années.
嘉柏丽尔在这里生活了将近七年。
On s'est vu il y a quelques années.
几年前我们见过面。
Mon père a pêché dans ces eaux pendant des années.
我父亲多年来一直在这些水域捕鱼。
Cette phrase, je l'ai dite et répétée pendant des années.
这句话我已经反复说了很多年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释