有奖纠错
| 划词

Elle se demande si le taux élevé de dépressions et de consommation d'anxiolytiques relevé à Malte n'est pas le résultat d'un sur diagnostic et si le Système de gestion de l'équité entre les sexes dans le Secteur sanitaire s'intéresse à cette partialité.

她想知道,报告提及的抑郁症比例过高和使用镇定剂的现是否可能是过度诊断的后果,卫生部门的性别管是否解决了这个偏见问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地下结果的, 地下茎, 地下矿, 地下墓地, 地下墓穴, 地下气化, 地下热, 地下生的, 地下室, 地下水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

Je vais rajouter à mon ordonnance un anxiolytique très léger.

我要在我的方里加入一种轻度镇静剂。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les anxiolytiques sont des médicaments utilisés pour calmer les symptômes de l'anxiété passagère.

抗焦用于缓解短暂性焦症状的物。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, les anxiolytiques permettent de soulager le patient déprimé en attendant que les antidépresseurs déploient toute leur efficacité.

抗焦可以在等待抗抑郁充分发挥作用的同时缓解患者的抑郁。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Grâce à son action rapide, un anxiolytique calme très vite les angoisses et les souffrances d'une personne atteinte de dépression.

由于其速的作用,抗焦可以非常速地缓解抑郁症患者的焦和痛苦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Des crises parfois accompagnées d'anxiolytiques ou d'antidépresseurs.

危机有时伴随着抗焦或抗抑郁

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao avala deux comprimés d’anxiolytiques et s’allongea sur le lit, mais il s’écoula un long moment avant qu’il parvienne à trouver le sommeil.

汪淼吃了两片利眠灵,躺到床上,过了很长时间地进入梦乡。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Alors pour l'anxiolytique, un demi- comprimé avant de vous coucher pendant un mois mais surtout suivez mon conseil, confiez-vous à votre sœur ou alors, je ne sais pas, consultez un psychologue.

至于镇静剂,睡前服用半片坚持一个月,但一定要听我的劝告,相信您的姐姐,或者咨询一位心理医生。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Il représente plus de la moitié du total, loin devant les dérivés méthamphétaminiques, la cocaïne et ses dérivés, l'héroïne et les opiacés, les drogues de synthèse et anxiolytiques.

它占总数的一半以上,远远领先于甲基苯甲基基衍生物、可卡因及其衍生物、海洛因和阿片剂、合成和安理化物。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Donc il recherchait à travers ses orgasmes, je ne sais pas s'il était addict à la sexualité 1000he cherchait vraisemblablement, comme la majorité des hommes, un calmant un anxiolytique et parfois un antidépresseur.

因此,他通过他的性高潮,我不知道他否沉迷于性1000他可能正在寻找,像大多数男人一样,一个平静的焦症,有时抗抑郁

评价该例句:好评差评指正
口译

En ce qui concerne les médicaments, attention à ne pas se précipiter tout de suite sur les antidépresseurs ou sur les anxiolytiques qui d'ailleurs ne doivent être pris que sur une courte période.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地下铁道交通图, 地下铁道站, 地下停车场, 地下芽植物, 地下掩蔽壕, 地下掩蔽室, 地下掩体, 地下油层的会聚, 地下油罐, 地下贮存,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接