有奖纠错
| 划词

1.La couleur de des cheveux est apparente.

1.头发的颜色很

评价该例句:好评差评指正

2.L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

2.这个家庭正常的表面将逐渐出现裂痕,直到惨剧发生。

评价该例句:好评差评指正

3.Une période d'inactivité apparente serait un échec.

3.如果看起来出现了一段没有活动的时期,那将是失败。

评价该例句:好评差评指正

4.Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

4.她的手心有一道清楚的缝合线。

评价该例句:好评差评指正

5.Des signes de progrès et d'espoir sont déjà apparents.

5.非洲已经出现进步和希望的迹象。

评价该例句:好评差评指正

6.Les problèmes de gouvernance sont aggravés par d'apparents conflits d'intérêts.

6.治理问题因显利益冲突而更为复杂。

评价该例句:好评差评指正

7.Les problèmes que la communauté internationale doit examiner deviennent graduellement apparents.

7.会必须采取步骤加以处理的问题正逐渐变得朗。

评价该例句:好评差评指正

8.L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

8.汽车的警报器无缘无故地彻夜响着,周围的苦不堪。

评价该例句:好评差评指正

9.Mais aujourd'hui, le lien entre ces deux notions devient de plus en plus apparent.

9.今天,两者间的联系越来越显了。

评价该例句:好评差评指正

10.Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

10.将自己的母亲列入FaceBook上的好友列表对某些人来说已经够糟的了。

评价该例句:好评差评指正

11.Ainsi, toute transaction inhabituelle, complexe ou n'ayant pas d'objet licite apparent doit être signalée.

11.因此,如果某项交易看来不寻常、太复杂或缺乏任何显的法律目的,就应当报告该交易。

评价该例句:好评差评指正

12.L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

12.缺乏显的脑功能并不足以诊断为脑死亡。

评价该例句:好评差评指正

13.C'est ce manque de représentation politique apparent que tant de citoyens du monde ressentent aujourd'hui.

13.今天世界上的许多公都似乎感到缺乏政治代表。

评价该例句:好评差评指正

14.Des permis sont refusés sans raison apparente.

14.在某些情况下,不发给通行证看不出有任何理由。

评价该例句:好评差评指正

15.Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

15.这种紧张关系显表现在三个主要领域。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

16.我们每天都生活在这种显的矛盾之中。

评价该例句:好评差评指正

17.Malgré le calme apparent, des problèmes d'insécurité subsistent.

17.目前局势虽然平静,但安全方面依然存在挑战。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

18.反恐委员会希望就这一显然的矛盾得到澄清。

评价该例句:好评差评指正

19.Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

19.因此,必须解决这一显的矛盾。

评价该例句:好评差评指正

20.Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

20.目前的头条新闻大都有关我们对可疑违约行为的反应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


道歉, 道情, 道琼斯平均数, 道琼斯指数, 道人, 道士, 道听途说, 道统, 道喜, 道谢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

1.Il peut arriver, cependant, que ce téton supplémentaire s’apparente à un véritable mamelon.

但是,这个多余的乳头可能看起来像是真正的乳头。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

2.Le but c'est qu'il y ait vraiment que les grains qui soient apparents.

目标是,只能看见籽。

「夏日清凉指南」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

3.Sur ce sommet, tout se confondra et s'égalisera, la vérité jaillira de l'apparente injustice.

达到这样的最高境界时,一切都会融为一体,不分高低,真理也就从表面的不公正中脱颖而出。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Même les épaisses fondations apparentes sont décorées !

连厚重裸露的地基也得到了装饰!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

5.Voilà une série de cent trente-deux lettres qui se présentent sous un désordre apparent.

“这里是一百三十二个字母,显然是混乱起来的。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

6.Ils ne portaient aucune trace apparente de blessure.

尸体上并没有显著

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

7.Normalement, ils n'attaquent pas les gens sans raison apparente.

通常情况下,不会无缘无故地攻击人。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

8.Ses joues creuses, aux veines apparentes, étaient parsemées de plaques violettes.

他那塌陷的、脉络纵横的面颊涨得紫红。

「·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
科学生活

9.Donc juste sa luminosité apparente, ça ne nous dit rien sur sa distance.

因此,仅仅从表面亮度并不能看出的距离。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

10.Il était très pâle et sa cicatrice semblait plus apparente qu'à l'ordinaire.

十分苍白,疤似乎比平常更显眼了。

「·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

11.Alors, est- ce que vous pouvez un peu nous expliquer ce paradoxe apparent?

那么你能否给我们解释一下这两种表面上相反的言论呢?

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

12.Plus on va vite, plus la direction apparente de la lumière que les objets célestes émettent, change.

我们走得越快,天体发出的光的明显方向越是会发生变化。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

13.En cela, le TPB s'apparente au trouble bipolaire et est donc souvent diagnostiqué à tort comme tel.

在这方面,边缘性人格障碍类似于双向情感障碍,因此经常被误诊。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

14.As-tu l'impression que leur énergie pour parler s'est épuisée sans raison apparente ?

你是否觉得没有明显原因,他们就耗尽自己说话的精力了吗?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

15.Le grand Cointet exploitait avec habileté l'apparente bonhomie de son frère, il se servait de Jean comme d'une massue.

长子库安泰很巧妙的用兄弟表面上的朴实,拿他当棍子用。

「幻灭 Illusions perdues」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

16.La déréalisation ou la dépersonnalisation s'apparente souvent à une expérience extracorporelle ou à un sentiment d'irréalité.

现实解体或人格解体常常类似于出体经历或不真实感。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
科学生活

17.Vous voyez que la position apparente des étoiles de l’arrière plan est très légèrement différente sur les deux images.

你可以看到,背景恒星的视位置在两幅图像中略有不同。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

18.Tout ce qui s'apparente aux pôles semble donc faire frissonner.

与极点有关的一切似乎都让你不寒而栗。机翻

「Les mots de l'actualité - 2022年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

19.Pour l'heure, il n'y a aucun mobile terroriste apparent, selon la procureure.

据检察官称,目前还没有明显的恐怖主义动机。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

20.Le roi et le cardinal sont les meilleurs amis ; leurs apparents démêlés ne sont que pour tromper les sots.

国王和红衣主教是最要好的朋友;他们之间表面上的过节儿,只不过是骗骗糊涂人的。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


道用板材, 道友, 道院, 道砟, 道砟坑, 道子, , 稻草, 稻草顶的房子, 稻草秆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接