有奖纠错
| 划词

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸了大量游客。

评价该例句:好评差评指正

Elle attire le menton pour se cacher entièrement la figure.

她低下头让人看到她脸。

评价该例句:好评差评指正

Cela va t'attirer des ennuis.

那会给你带来麻烦。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, le Salon de l'Automobile attire beaucoup de gens.

每年,汽车展览会都吸了很多人前来观看。

评价该例句:好评差评指正

La Foire de Guangzhou attire beaucoup d'entreprises pour faire des affaires.

广交会吸了很多公司来做交易。

评价该例句:好评差评指正

Une fille qui m'attire, me regarde avec beaucoup d'intérêt.

一个很吸女孩子特别留意

评价该例句:好评差评指正

Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.

伤痕,是最吸主题。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

人们来到这里,来追寻那些深深吸他们历史痕迹。

评价该例句:好评差评指正

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸了观众。

评价该例句:好评差评指正

Un prix raisonnable pour attirer les visiteurs de huit points de la boussole.

合理价格吸了八方来客。

评价该例句:好评差评指正

Par la société pour étendre la taille de la spéciale attirer les entreprises.

经为扩大公司规模,特吸各地商家。

评价该例句:好评差评指正

Par quel mystère une femme est-elle attirée par cet homme-ci plutôt que par celui-là?

这一个男人到底比另一个男人有什么魔力让女人对他着迷?

评价该例句:好评差评指正

Cette émission attire toujours beaucoup de téléviseurs.

这个节目总是很吸众多观众?

评价该例句:好评差评指正

Je suis bien attiré par le ski.

被滑雪运动所吸

评价该例句:好评差评指正

Je vous attire l'attention sur ce point.

在这一点上敬请您注意。

评价该例句:好评差评指正

Quel front l'attire à cette terre osseuse?

是什么头脑访埋骨地方?

评价该例句:好评差评指正

La terre et la Lune s'attirent réciproquement.

地球和月球互相吸

评价该例句:好评差评指正

La ville attire également les amoureux d’espaces verts.

这座城市同样吸着喜欢绿色空间人。

评价该例句:好评差评指正

Il s'attire les foudres de son père.

他遭到父亲训斥。

评价该例句:好评差评指正

Elle distribue des tracts pour attirer les clients.

她散发传单来吸顾客。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enhucher, enhydre, Enhydris, Enhydrosoma, énieller, énième, énigmatique, énigmatiquement, énigmatite, énigme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

On fait donc baisser les prix pour les attirer.

所以引游客会降低票价。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Essaye de l'attirer ailleurs ! lança Harry à Ron.

“把它搞糊涂! ”哈利孤注一掷地对罗恩说。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Quelque chose qui attire, qui pepse, qui lie tout ça.

缺少了一种能肴充满活力的东西,把这些食材融合在一起的东西。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est cette même puissance qui attirait Mallory et Irvine.

正是这种力量引着马洛里和欧文斯。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Vous ne voudriez quand même pas vous attirer des ennuis ?

“现在你不该给自己惹麻烦。”

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Évite le noir mec ça attire la chaleur.

哥们儿,要避免黑色,因为这颜色会热。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un symbole qui attire les touristes et les randonneurs.

而且还是引游客和徒步旅行者的标志。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il y en a une qui attire tous les regards.

有一个引了所有的目光。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

L'Asie est un continent qui m'attire aussi en général.

亚洲是一个总体上也很引我的大陆。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mais en ce moment mon attention fut attirée par un spectacle inattendu.

然而这时候我的注意力被一个预料不到的景色引住了。

评价该例句:好评差评指正
法语影预告片

Je veux pas être la personne qui t'attire loin de ta famille.

我不想成为你骨肉分离的那个

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette pâtisserie à attirer de nouveaux entrepreneurs, qui ont flairé le bon filon.

这种糕点引了从中,嗅出商机的新的创业者。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Car si Delacroix excelle en peinture, il est aussi attiré par l'écriture.

因为尽管德拉克洛瓦擅长绘画,他还喜欢写作。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La confiance en soi peut être un excellent moyen d'attirer quelqu'un.

自信可以是引他的绝佳方式。

评价该例句:好评差评指正
历史

On sent le désir d'attirer un public adulte qui accompagnera les enfants.

公司渴望引能够陪伴孩子们的成年观众。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Autour du site archéologique, nous aménagerons un parc de loisirs qui attire les touristes.

我们准备在古遗址周围建设休闲公园引八方游客。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Des prix relativement bas qui attirent une clientèle de plus en plus jeune.

这些相对低廉的价格引了越来越多的年轻顾客。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

C'est là aussi l'occasion de grandes ferias qui attirent beaucoup de monde.

在那儿也常会遇到一些会引很多的大型斗牛节。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Autour du site archéologique, nous aménagerons un parc de loisirs qui attirera les touristes.

在考古点周围,我们会建造一座引游客的游乐园。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Jean Valjean avait laissé le jardin inculte, afin qu’il n’attirât pas l’attention.

冉阿也不修整那园子,免得惹注意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ennui, ennuis, ennuyant, ennuyé, ennuyer, ennuyeuse, ennuyeux, énol, énolase, énolate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接