Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
巴黎每年吸了大量游客。
Elle attire le menton pour se cacher entièrement la figure.
她低下头让人看到她脸。
Cela va t'attirer des ennuis.
那会给你带来麻烦。
Chaque année, le Salon de l'Automobile attire beaucoup de gens.
每年,汽车展览会都吸了很多人前来观看。
La Foire de Guangzhou attire beaucoup d'entreprises pour faire des affaires.
广交会吸了很多公司来做交易。
Une fille qui m'attire, me regarde avec beaucoup d'intérêt.
一个很吸女孩子特别留意。
Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.
看见伤痕,是最吸主题。
Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.
人们来到这里,来追寻那些深深吸他们历史痕迹。
L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.
最后一场戏扣人心弦充分吸了观众。
Un prix raisonnable pour attirer les visiteurs de huit points de la boussole.
合理价格吸了八方来客。
Par la société pour étendre la taille de la spéciale attirer les entreprises.
经为扩大公司规模,特吸各地商家。
Par quel mystère une femme est-elle attirée par cet homme-ci plutôt que par celui-là?
这一个男人到底比另一个男人有什么魔力让女人对他着迷?
Cette émission attire toujours beaucoup de téléviseurs.
这个节目总是很吸众多观众?
Je suis bien attiré par le ski.
被滑雪运动所吸。
Je vous attire l'attention sur ce point.
在这一点上敬请您注意。
Quel front l'attire à cette terre osseuse?
是什么头脑访埋骨地方?
La terre et la Lune s'attirent réciproquement.
地球和月球互相吸。
La ville attire également les amoureux d’espaces verts.
这座城市同样吸着喜欢绿色空间人。
Il s'attire les foudres de son père.
他遭到父亲训斥。
Elle distribue des tracts pour attirer les clients.
她散发传单来吸顾客。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On fait donc baisser les prix pour les attirer.
所以引游客会降低票价。
Essaye de l'attirer ailleurs ! lança Harry à Ron.
“把它搞糊涂! ”哈利孤注一掷地对罗恩说。
Quelque chose qui attire, qui pepse, qui lie tout ça.
缺少了一种能引、肴充满活力的东西,把这些食材融合在一起的东西。
C'est cette même puissance qui attirait Mallory et Irvine.
正是这种力量引着马洛里和欧文斯。
Vous ne voudriez quand même pas vous attirer des ennuis ?
“现在你不该给自己惹麻烦。”
Évite le noir mec ça attire la chaleur.
哥们儿,要避免黑色,因为这颜色会热。
C'est un symbole qui attire les touristes et les randonneurs.
而且还是引游客和徒步旅行者的标志。
Il y en a une qui attire tous les regards.
有一个引了所有的目光。
L'Asie est un continent qui m'attire aussi en général.
亚洲是一个总体上也很引我的大陆。
Mais en ce moment mon attention fut attirée par un spectacle inattendu.
然而这时候我的注意力被一个预料不到的景色引住了。
Je veux pas être la personne qui t'attire loin de ta famille.
我不想成为你骨肉分离的那个。
Cette pâtisserie à attirer de nouveaux entrepreneurs, qui ont flairé le bon filon.
这种糕点引了从中,嗅出商机的新的创业者。
Car si Delacroix excelle en peinture, il est aussi attiré par l'écriture.
因为尽管德拉克洛瓦擅长绘画,他还喜欢写作。
La confiance en soi peut être un excellent moyen d'attirer quelqu'un.
自信可以是引他的绝佳方式。
On sent le désir d'attirer un public adulte qui accompagnera les enfants.
公司渴望引能够陪伴孩子们的成年观众。
Autour du site archéologique, nous aménagerons un parc de loisirs qui attire les touristes.
我们准备在古遗址周围建设休闲公园引八方游客。
Des prix relativement bas qui attirent une clientèle de plus en plus jeune.
这些相对低廉的价格引了越来越多的年轻顾客。
C'est là aussi l'occasion de grandes ferias qui attirent beaucoup de monde.
在那儿也常会遇到一些会引很多的大型斗牛节。
Autour du site archéologique, nous aménagerons un parc de loisirs qui attirera les touristes.
在考古点周围,我们会建造一座引游客的游乐园。
Jean Valjean avait laissé le jardin inculte, afin qu’il n’attirât pas l’attention.
冉阿也不修整那园子,免得惹注意。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释