Qui Qui ne souhaite pas très médiatisées d’autrui? être respecté?
谁希望受人注目?受人尊重?
Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.
眼睛相信自己,耳朵听信旁人。
Nous avons beaucoup profité des expériences d'autrui.
我们从人的经验中得。
Je ne suis pas facilement à aimer autrui!
我是容易爱别人 !
Il s'entête à ignorer les conseils d'autrui.
执意去理会人的意见。
Les gens faibles sont à la merci d'autrui.
软弱的人听凭人的支配。
Art. 2335 le gage de la chose d'autrui est nul.
以人的物担保的抵押担保无效。
Est-il plus facile de connaître autrui que de se connaître soi-même?
识别人比识自己更简单吗?
Le meilleur moyen de ne pas être refusé d’autrui, c’est moi-même qui fait le premier pas.
我知道要想被人拒绝,最好的办法就是先拒绝别人。
De porter atteinte au bonheur d'autrui je n'y ai jamais pensé.
损害别人的幸福,我可从来没想到过。
Le propriétaire d'un bien peut le transmettre à autrui en fidéicommis.
所有者可授权人管理其财产。
S'occuper d'autrui et donner est notre obligation et notre devoir.
关爱和施舍是我们的义务和责任。
Or, dans ce domaine, la femme est biologiquement plus sensible à la souffrance d’autrui.
然而,在这一方面,女性在生物本能上对于人的痛苦更加敏感。
Il est extrêmement difficile de transmettre à autrui des informations sur une expérience significative.
向人传递有关一项有意义的经历的信息,绝非易事。
Le Club de Paris était prêt à réexaminer ses principes et à apprendre d'autrui.
巴黎俱乐部准备重新审视自身的原则,并将借鉴其方面的原则。
On ne doit pas s'attribuer tous les mérites et rejeter toutes les fautes sur autrui.
能把一切的功劳归于自己, 把一切错误归于别人。
Pour le traitement au nom d'autrui.
可为人代加工。
Elle n'écoute jamais les conseils d'autrui.
她从来听别人的建议。
Tous sont un exemple touchant de dévouement à autrui.
们是为人献身的最适当的例子。
Abandonnons pour toujours nos aspirations malsaines à dominer autrui.
让我们永久终结凌驾于人之上的健康的企望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu te sens responsable des réactions d'autrui.
你感觉自对其他反应负有责任。
Voilà… quand on se respecte soi-même, on respecte autrui hein !
当们重别时候,他们也会得到别重!
En diplomatie, comprendre autrui est un premier pas vers la paix.
在外交中,了解对方是迈向和平第一步。
C’est la même chose pour autrui.
对其他也是一样事。
Mais il faut aussi une grande résistance morale à la souffrance d’autrui.
不过还需要对他痛苦心理承受力。
Il est bien plus difficile de se juger soi-même que de juger autrui.
审判自比审判别要难得多啊!
Vous êtes également très soucieux des autres et de l'autrui, en général.
通常,你们也很担心别。
Elle n'est pas destinée à l'auto-diagnostic ou au diagnostic d'autrui.
它不适用于自我诊断或对他进行诊断。
Harry n'avait jamais vu quelqu'un montrer une telle obstination à se mêler des affaires d'autrui.
哈利无法相信居有样好管闲事。
Il s'agit de voir comment on articule cette jouissance personnelle et la jouissance d’autrui.
问题在于思考我们怎么确定个享乐和别享乐。
La loi de tous, c’est la liberté, qui finit où commence la liberté d’autrui, selon l’admirable définition de Robespierre.
全民法律,就是自由,按照罗伯斯庇尔令钦佩定义,自由止于他自由之始。
Les empathiques sombres, en revanche, ont tendance à être plus sensibles aux sentiments d'autrui que les narcissiques.
相比之下,黑暗型共情者,往往对他情感更加敏感。
Attention il ne s'agit pas de " charité" un peu laïque aujourd'hui, où on se contente d'aider autrui.
小心,不是今天有点世俗满足于帮助他“慈善”问题。
M. Thiboust-Gouron était dur pour lui-même comme pour autrui.
蒂布斯特-古伦先生是他自,也是其他。
Maintenant, venir détruire le bien d'autrui... Nous, on n'a rien à voir.
现在,来破坏别财产… … 我们与它无关。
P.Charette a décidé de porter plainte pour mise en danger de la vie d'autrui.
P.Charette 决定以危害他生命为由提出申诉。
Le maître d'équipage est poursuivi pour mise en danger de la vie d'autrui.
水手长因危害他生命而被起诉。
D'une part, au plus je suis heureux, au plus je vais avoir envie de donner à autrui.
一方面,我越快乐,我就越想给别。
La mère d’Andréa : Voilà… quand on se respecte soi-même, on respecte autrui hein !
当你重自时候,你就会重别!
Contre la GPA : la gestation pour autrui.
反对代孕:代孕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释