有奖纠错
| 划词

1.Il semblerait qu'elle s'intensifie actuellement à l'échelle planétaire, fait qu'il est malaisé d'établir, non seulement pour l'évidente raison qu'elle est difficilement avouable, mais encore parce qu'elle revêt de nombreuses formes et que des pratiques qui sont considérées comme corrompues dans tel et tel endroit ne le sont pas dans d'autres.

1.腐败是一种全球现象,似乎呈上升提供文件来证明,其显而见的原是它为人们随便承为它采取许多形式,而且有些做法在一个地方被为是腐败行为,在另一个地方就为是腐败行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纯量矩阵, 纯铝土矿, 纯绿宝石, 纯绿柱石, 纯氯乙烷, 纯毛, 纯煤气, 纯棉, 纯明矾, 纯木煤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

1.Vous avez pas d'autres petits surnoms un peu moins avouables que vous donnez aux personnes que vous aimez ?

你有没有给喜欢的人起一些比的昵称啊?

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Easy French

2.Autre chose d'un peu moins avouable que la gourmandise ?

除了贪吃,还有什么不太容易的小嗜好吗?

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

3.Souvent sans raison avouable, parfois de façon plus neutre ou même de façon positive.

通常没有正当理由,有时立的方式甚至是积极的方式。机翻

「Les mots de l'actualité」评价该例句:好评差评指正
Easy French

4.Il n'y a pas un petit péché mignon un peu moins avouable que vous pourriez dire dans l'intimité devant cette caméra ?

有没有什么稍微不那么容易认的“罪恶小嗜好”,可在这镜头前说的?

「Easy French」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纯然, 纯溶液, 纯色, 纯沙沙漠, 纯闪锌矿, 纯声, 纯收入, 纯熟, 纯熟料水泥, 纯属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接