有奖纠错
| 划词

C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.

这是不容置疑、不辩驳公理。

评价该例句:好评差评指正

Ceci témoigne et renforce l'axiome selon lequel l'histoire dessine la géographie et la géographie écrit l'histoire.

这证了这样假定:历史绘就了地理,地理撰写了历史。

评价该例句:好评差评指正

Et les programmes devaient avoir pour axiome de mobiliser ceux-là mêmes qui étaient en situation de précarité.

各项方案应建立在触法儿童建立密切关系原则基础上。

评价该例句:好评差评指正

L'axiome « qui dit justice retardée, dit déni de justice » prend tout son sens.

“推迟执法为拒绝执法”格言是千真万确

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons pour vrai le vieil axiome : « quand on veut on peut ».

另一方面,我们相信这样格言,“只要愿意,就有办法”。

评价该例句:好评差评指正

Une fois cet axiome posé, il n'y a plus lieu de dissocier les stratégies économiques et sociales.

一旦理解了这一前提,经济政策社会政策间对立行解决。

评价该例句:好评差评指正

Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.

经济学最基本公理是:资源是稀缺,对资源需求则是无限

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie qu'il pourra être nécessaire de repenser certains des aspects fondamentaux et des axiomes du modèle actuel.

意味着要重新审视关于这一问题讨论一些基本要素和原则。

评价该例句:好评差评指正

Dans le contexte de la mondialisation, l'interdépendance croissante a valeur d'axiome et une coopération internationale accrue est impérative.

在世界全球化背景下,相互依存性提高是不言,加强国际合作也是必然

评价该例句:好评差评指正

C'est un axiome fondamental que, comme chaque situation est unique, les initiatives doivent être conçues au cas par cas.

应该注意到,由于每个局势都具有独特性,因此各项主动行动都必须以逐案基础为前提,这是一项基本原则。

评价该例句:好评差评指正

C'est certainement un axiome du rétablissement de la paix qu'il ne peut y avoir de paix réelle s'il y a impunité.

不结束有罪不罚情况,就无法建立任何真正和平。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que cet argument, si souvent érigé en véritable axiome, est en réalité sans objet. Il suffit d'y réfléchir un peu.

我认为常常被视为合乎公理这一说法是站不住脚,是经不起推敲

评价该例句:好评差评指正

Les événements qui sont survenus depuis ont confirmé un principe clef qui, à mon avis, peut se résumer à deux axiomes qui sont étroitement liés.

从那以来发生事情证实了一个关键见解,围绕这一见解,我相信提出两个密切相关论点。

评价该例句:好评差评指正

34. C’est ainsi que chez les mathématiciens les théorèmes de spéculation et les canons de pratique sont réduits par l’analyse aux définitions, axiomes et demandes.

在数学家那里,思辨定理和实践准则通过分析被归结为定义、公理、公设。

评价该例句:好评差评指正

La liberté de l'information est un axiome fondamental de la société de l'information, comme elle le sera au Sommet mondial sur la société de l'information.

信息由是信息社会关键思想,也应该是信息社会问题世界首脑会议关键思想。

评价该例句:好评差评指正

L'action internationale doit se fonder sur cet axiome fondamental : il n'y a pas de paix sans développement, et il n'y a pas de développement sans paix.

国际干预必须以这样一种基本思想为基础:没有发展就没有和平,没有和平就没有发展。

评价该例句:好评差评指正

En souhaitant que notre politique de sécurité devienne un axiome de l'État, nous estimons qu'elle doit être indissolublement liée à l'amélioration en cours de la situation sociale de notre peuple.

我们设想我们安全政策是国家支柱,所以我们认为它我们目前改善人民社会条件有着内在联系。

评价该例句:好评差评指正

Au siège d'une Organisation qui a été créée il y a 56 ans par les peuples des Nations Unies afin de maintenir la paix et la sécurité internationales, cet axiome devrait être évident.

在联合国各国人民56年前为维护国际和平安全而设立这个组织总部,这个道理应是不言

评价该例句:好评差评指正

Pour la Finlande, comme pour nos partenaires de l'Union européenne, la nécessité d'une approche globale à la paix et la sécurité internationales et d'un système multilatéral fondé sur la coopération fait figure d'axiome.

以全球方法维护国际和平安全和基于合作多边安全制度合作对芬兰和我们在欧洲联盟伙伴来说是原则。

评价该例句:好评差评指正

Les événements dont le monde actuel a été témoin sont une cause de grave préoccupation pour tous ceux qui croient aux principes et aux axiomes sur lesquels le système international a été fondé.

当今世界中事件,引起所有相信国际体系据此建立信条和原则者严重关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


错开, 错开(时间上), 错开休假时间, 错了, 错漏, 错漏不在此限, 错乱, 错乱的, 错落, 错落不齐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Mais Luo Ji se heurtait à ces axiomes durs comme de la roche.

但在逻辑上坚如磐石公理基础上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il vivait avec ironie. Ceci était son axiome : Il n’y a qu’une certitude, mon verre plein.

他在嘲笑中过活。这是他一句话:“只有一件事是可靠:我杯子满了。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Tous les axiomes qui avaient été les points d’appui de toute sa vie s’écroulaient devant cet homme.

他一生中依据所有则在这个人面前都无法存在。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Très-judicieusement conclu, répondit Paganel, d’après cet axiome géométrographique, que deux îles semblables à une troisième se ressemblent entre elles.

“你推断完全正确,”那位地理学回答,“依据几何理,若甲乙两岛同丙岛相似,那么甲乙两岛也相似。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il posa d’abord l’excellence a priorid’Odette, l’axiome de sa supra-humanité séraphique, la révélation de ses vertus indémontrables et dont la notion ne pouvait dériver de l’expérience.

他先她人品是如何优秀,她人情味是如何超出人,她品德是如何非言语所形容,又如何非任何念所

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小精选集

La comtesse, mettant à profit l'autorité sacrée de sa complice inattendue, lui fit faire comme une paraphrase édifiante de cet axiome de morale: " La fin justifie les moyens."

伯爵夫人利用她这来自望外同谋者神权,如同根据这种道德公理做了一个注脚似向她道:“结局是判断方法标准哪。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais, dit Danglars je vois avec plaisir que vous n’êtes pas restée en deçà, et que vous avez volontairement obéi à cet axiome du code : « la femme doit suivre son mari .»

“可是,”腾格拉尔,“我很高兴看到你也并不高明,你自动地服从了‘嫁鸡随鸡’格言。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J’ai manqué de devenir fou, et vous connaissez l’axiome : non bis in idem ; c’est un axiome criminel, et qui, par conséquent, est de votre ressort.

“我是几乎发过疯,您知道有一句格言‘一事不重现。’这是一句犯罪学上格言,您当然充分了解它意义了。”

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

On dit du roy, hill et fontaine de justice, c'est à dire que les justices jaillit de sa volonté, ça se traduit dans l'axiome ses lèvres, de l'ancien régime s'il veut le roi ci fait la loi.

国王,山丘和正义之泉,也就是,正义源于他意志,这反映在他嘴唇公理中,旧政权,如果他想要国王,他制定法律。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ce qui signifie que tes résultats ne seront en définitive que purement théoriques. Comme pour la géométrie euclidienne, il faudra avant tout déterminer quelques axiomes simples et irréfutables puis, sur la base de ces axiomes, échafauder un système théorique.

所以你最后成果就是纯理论,就像欧氏几何一样,先设定几条简单不证自明公理,再在这些公理基础上推导出整个理论体系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


错误百出, 错误百出的作业, 错误不在些限, 错误的, 错误的表达, 错误的答案, 错误的改正, 错误的计算, 错误的结论, 错误的判断,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接