有奖纠错
| 划词

L'histoire montre que l'emploi de la force, les murs de séparation et autres clôtures barbelées n'ont jamais pu étouffer les aspirations légitimes d'un peuple soumis à l'occupation.

历史目睹的一个事实是,使用武力、隔离或铁丝,从来都不能压占领下人民的望。

评价该例句:好评差评指正

En plus de la construction de la clôture barbelée, les musulmans de l'État du Nord-Rakhine fournissent aux militaires un travail forcé obligatoire sous forme d'entretien du camp, de tours de garde, de portage et de fabrication de briques.

据说,武装部队夜闯民宅,抓人强迫劳动,而拒绝的人遭到了殴打。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第一角投影, 第一阶段, 第一课, 第一块[指面包、烤肉等], 第一肋骨剪, 第一类, 第一类强度理论, 第一流, 第一流的, 第一流旅馆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合集

Les clôtures barbelées ne seront pas construites sur toute cette ligne, mais par intermittence, sur les points de passage les plus sensibles.

带刺不会沿着整条线路建造,而是断断最敏感的交叉点建造。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第一审, 第一审判决, 第一生产力, 第一时间, 第一世界, 第一手, 第一手资料, 第一堂课, 第一天(一个月的), 第一桶金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接