有奖纠错
| 划词

C`est une blague qui ne manque pas de sel.

这是一个饶有趣味的笑话。

评价该例句:好评差评指正

--- Soit fabriqués ou curieux de la blague.

---无论是杜撰的,还是好奇的人的恶作剧。

评价该例句:好评差评指正

Mon oncle Roger raconte souvent des blagues salées.

我的叔叔罗杰经不文明笑话。

评价该例句:好评差评指正

Elle pense que c’est une blague, mais c’est trop aggressif !

她觉得这只不过是个笑话,但是这实在太过分了!

评价该例句:好评差评指正

Il y avait sur la table cette blague à tabac.

在桌子上的这条烟。

评价该例句:好评差评指正

Il prend tout à la blague.

他玩世不恭。

评价该例句:好评差评指正

Sa "grosse blague de potache" se transforme en gros buzz.

他“粗俗的中学生笑话”变成了一个重话题。

评价该例句:好评差评指正

Cette démission n’est ni bouderie, ni blague, c’est un défi.

这一辞职既不是赌气,也不是玩笑,这是一个挑战。

评价该例句:好评差评指正

Pas de blague!

别说笑话!正经点!

评价该例句:好评差评指正

Il raconte des blagues.

他在说笑话。

评价该例句:好评差评指正

Il raconte une blague salace.

了一个黄段子。

评价该例句:好评差评指正

Une vieille dame qui a bien connu la vie, emmantelée, une blague àla main.

饱经沧桑的老妇人披着大,手烟袋。

评价该例句:好评差评指正

C`est vrai qu`il fait anormalement chaud? Ce n`est donc pas des blagues ces histoires de réchauffement climatique.

难道现在天气不是异的热吗?全球变暖的这故事真的不是开玩笑。

评价该例句:好评差评指正

Comme tous les jeunes garcon, il aime jouer, faire des blagues, parler et bouger tout le temps.

跟所有的年轻男孩一样,他喜欢玩,喜欢搞笑,喜欢七嘴八舌,好动。

评价该例句:好评差评指正

Je me souviens de la blague de l'après-midi, que le mal de petits enfants pris mes roses.

记得那个玩笑的午后,那个小小的孩子邪/恶的走了哥哥我的玫瑰。

评价该例句:好评差评指正

Avec le temps, les cadeaux se sont transformés en blague et pour finir en stratagèmes pour piéger les autres.

随着时间变化,这礼物演变成了玩笑,或者是陷害别人的小计谋。

评价该例句:好评差评指正

Blague dans le coin.

〈转义〉说正经的, 不开玩笑。

评价该例句:好评差评指正

C'est ma blague.

这是我的烟袋。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les blagues se développèrent, l'un des pièges les plus courants était l'offrande de faux poissons.

所以当愚人节捉弄人的习俗流传开来,捉弄人最用的手段就是赠送假鱼啦。

评价该例句:好评差评指正

12.C'est après-midi, la boulangère m'a demandé si c'était vrai qu'on repartait à Paris. C'est une blague?

今天下午,面包师傅问我关于我们回巴黎去是不是真的。这是个玩笑吧?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船运, 船载驳船, 船闸, 船闸的, 船闸的闸门, 船闸管理人, 船长, 船长酬金, 船长及其船员, 船长拒绝证书,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我说法语你来听

Ah ! Ah ! Ouh ! Ouh ! Elle est drôle ta blague !

哈哈哈哈哈哈,你话蛮搞的!

评价该例句:好评差评指正
圣诞

Arrête avec cette blague, c'est pas drôle !

别再开种玩了,一点都不好

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Normal qu'il ne comprenne pas la blague.

所以德国人听不懂话很正常。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Coluche joue un type incapable de raconter une blague.

科卢什扮演一不会讲话的人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et enfin, on évite les blagues et les commentaires offensants.

最后,我们要避免开玩和冒犯性评论。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il l’appelait Badingue par blague, pour se ficher de l’empereur.

他叫布瓦松巴丹克开玩,也显示他不把帝皇放在眼里。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Certains, comme Mme Canaille, y viennent pour faire des blagues.

人,比如调皮女士,来搞恶作剧的。

评价该例句:好评差评指正
短剧Le Réseau

Je viens de lire la blague que tu as écrite.

我刚看了你写的话。

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

C’est peut-être un copain à toi qui veut te faire une blague.

可能由于你的邻居在跟你开玩

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On n’arrête pas la vidéo tant que j'ai pas la blague!

我们不会停止拍摄,直到我明白了话!

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Oh non si c'est une blague elle est de mauvais goût !

哦,不,如果话,低级话!

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Honnêtement, je commence à me dire que Paul me fait une blague.

老实说,我开始觉得保罗在开玩

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Peut-être Malefoy pour faire une blague.

“大概马尔福吧,他会觉得柄。”

评价该例句:好评差评指正
法国人的魔性动物配音

Oh! Tu fais des blagues sur les SDF! T'as vraiment aucun coeur..

哦!你嘲流浪汉?你真没心没肺。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Vous vous surprenez souvent à créer des blagues et des complicités entre vous ?

否发现你们之间经常开玩,很有默契感?

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Alors on s'est dit qu'on allait lui faire une petite blague.

么我们跟他开小玩吧。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le Pr Ye doit me faire une blague, soupira Sha Ruishan en secouant la tête.

“叶老师在开什么玩。”沙瑞山摇摇头说。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Putain, c'était pas une blague, les points d'acupression?

- 开玩吗,指压穴位?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

J'en ai entendu parler. C'est une blague de l'ancien temps, répondit-il sans réfléchir.

“知道,一古代的话。”医生随口答道。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il l’entendait répondre — gaîment, hélas ! : « Cette blague ! »

他还听到她回答“扯淡”两字——不幸的,答话时高高兴兴的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船中纵剖面, 船钟, 船钟挂架, 船主, 船主代理人, 船主旗, 船转弯, 船装货物, 船租, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接