有奖纠错
| 划词

1.Et ce monde régresse au même rythme que les surfaces boisées.

1.同这个世界森林覆盖下降的是林地。

评价该例句:好评差评指正

2.On parle vin « boisé » lorsqu’un vin a vieillit en fûts de chêne.

2.我们说瓶葡萄酒带有‘林木的香味’,通常指的是在橡木桶里陈化的酒。

评价该例句:好评差评指正

3.En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.

3.入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂亮的干涩感衬托着。

评价该例句:好评差评指正

4.Les arômes boisés proviennent des tannins des fûts dans lequel le vin a été conservé.

4.橡木桶的单宁酸给葡萄酒染树林的香气。

评价该例句:好评差评指正

5.Il est indispensable d'instaurer des politiques qui préfèrent la forêt amazonienne boisée plutôt que déboisée.

5.重要的是,正在促进公共政策珍惜现有的雨林而不是已被砍伐的雨林。

评价该例句:好评差评指正

6.Dix d'entre eux ont moins de 1 % de terres boisées.

6.10个国家的森林覆盖面不足1%。

评价该例句:好评差评指正

7.Les surfaces boisées ont très peu augmenté dans les pays à faible couvert forestier.

7.低森林覆盖国家在扩大森林覆盖面方面取得了些进展,但进展非常小。

评价该例句:好评差评指正

8.Les forêts et les terres boisées sont indispensables au bien-être social et économique des populations.

8.森林和林地对人们的社会和经济福祉至关重要。

评价该例句:好评差评指正

9.Les estimations de la superficie boisée en Argentine se situaient entre 36 et 59,2 millions d'hectares.

9.阿根廷森林面积的估计数在3,600万至5,920万公顷之间。

评价该例句:好评差评指正

10.En outre, quelque 14 000 arbres fruitiers et arbres de zones boisées ont été brûlés et arrachés.

10.此外,约14 000棵果树和林木被烧毁和连根拔起。

评价该例句:好评差评指正

11.De petits bateaux traversent la mer de nuit et, par la route, l'itinéraire traverse des régions boisées.

11.他们在夜间被小船从走或通过丛林地区的公路被走。

评价该例句:好评差评指正

12.La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

12.林区植被在科摩罗的香蕉树旁和在喀麦隆的可可树旁茂盛地生长。

评价该例句:好评差评指正

13.La déforestation se poursuit à un rythme rapide, même si la perte nette de la superficie boisée ralentit.

13.尽管森林面积的净损失在减少,但是快速砍伐树木活动仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

14.La mise en culture de régions boisées où le bétail peut paître permet de valoriser au mieux les ressources.

14.在甚至可以放牧的林地里种植作物能使资源得到最佳利用。

评价该例句:好评差评指正

15.Le Fonds de partenariat UN-REDD pilotera et amplifiera des activités à effet rapide dans neuf pays boisés en développement.

15.联合国降低发展国家因森林砍伐和退化所产生的排放方案将在9个森林发展国家试行并扩大“快速启动”活动。

评价该例句:好评差评指正

16.Plus de 800 espèces sont hébergées dans cet espace boisé de 40 km2, un des plus importants zoos du monde.

16.超过800个物种在40平方公里的树木丛林里生活。这是世界最好的动物园之

评价该例句:好评差评指正

17.L' Initiative des forêts modèles a permis de mettre en œuvre des projets de restauration écologique des zones boisées dégradées.

17.通过森林示范倡议,在退化林区实施多个恢复生态项目。

评价该例句:好评差评指正

18.Onze pays possèdent plus de 20 millions d'hectares de forêts et se classent parmi les 30 pays les plus boisés du monde.

18.国家各有至少2 000万公顷的森林,排名国家森林覆盖的前30之列。

评价该例句:好评差评指正

19.Des données ont été communiquées sur la superficie des zones boisées ou la part du territoire total occupée par les forêts.

19.提供了关于森林面积或森林在全部土地面积的份额的数据。

评价该例句:好评差评指正

20.Les forêts et les terres boisées soutiennent de nombreuses activités économiques et sociales et sont essentielles pour la stabilité de l'environnement.

20.森林和林地支持各种各的经济和社会活动,对于环境稳定至为重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


époisses, éponge, épongeage, éponger, épontage, éponte, épontille, épontiller, éponychium, éponyme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日

1.La France est l'un des pays les plus boisés d'Europe.

法国是欧洲森林覆盖率最高的国家之

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
科学生活

2.Elle se situe essentiellement dans les boisés, les forêts et les hautes herbes.

它经常出现在森林,林地和高高的草中。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

3.Mais c'était aujourd'hui une plaine boisée.

现在这里却是平坦的林地。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

4.Ces pécaris vivent ordinairement par troupes, et il était probable qu’ils abondaient dans les parties boisées de l’île.

西般都群居的,海岛的森林地带可能很多。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
环游地球

5.Son art est lié à ses origines mordves. Il est né dans la région boisée de la République.

他的艺术与他的莫德维亚起源有关。他出生在共和国的林区。

「环游地球」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

6.Autant celle-là était boisée et verdoyante, autant l’autre était âpre et sauvage !

相形之下,边是树木茂盛,土地肥沃,边是地势崎岖,荒凉贫瘠!

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.C'est le fameux " régime forestier" , qui a vocation à protéger les espaces boisés, tout en les valorisant financièrement.

这就是著名的“林业制度”,其目的是保护林区,同时在经济上促进林区的发展。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

8.Un projet sur 8 ha situés sur cette parcelle aujourd'hui boisée.

- 个占地 8 公顷的项目,位于这片现在树木繁茂的土地上。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

9.De l'autre, les résidences individuelles entourées de parties boisées.

方面, 个人住宅被树木繁茂的地区包围。机翻

「La revue de presse 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

10.De ce côté, la berge était moins boisée, mais quelques bouquets d’arbres, semés çà et là, ajoutaient au pittoresque du paysage.

岸这边的森林比较稀疏,可是东西簇的树木却使周围的风景更加美妙。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-美食篇

11.Ses saveurs sont boisées, presque épicées.

它的味道是木质的,几乎是辛辣的。机翻

「Air France 法国航空-美食篇」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

12.Celle-ci était moins abrupte, mais celle-là plus boisée.

慈悲河的左岸比较平坦,可是右岸的树木却更茂密

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.Mais attention, c'est pas parce qu'on maîtrise la science du bois qu'on a domestiqué tous les espaces boisés… Loin de là !

但是,我们掌握了木材科学并不意味着我们已经驯化了所有林区......远非如此!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

14.Ohé ! sacrées rosses ! criait Catherine dans le plan, entièrement boisé, long d’une centaine de mètres, qui résonnait comme un porte-voix gigantesque.

“喂!该死的懒虫们!”卡特琳在绞车道巷道口喊道。绞车道的巷道整个是用坑木支成的,有百多米长,这时像个巨大的传声筒似的发出回响。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

15.L'été qui arrive inquiète car avec la sécheresse vient aussi l'augmentation du risque incendie dans cette région boisée et touristique.

即将到来的夏天令人担忧,因为伴随干旱而来的还有这个树木繁茂的旅游区发生火灾的风险增加。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

16.En brossant et en mettant un peu de cacao poudre, on arrive à avoir cet aspect un peu boisé, pierres vieillies.

- 通过刷牙并添加少许可可粉,我们设法获得了这种略带木质感的陈年石材。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

17.Le département des Bouches-du-Rhône est un secteur boisé, mais également urbain, mais également périurbain, avec des industries, des risques vitaux très sensibles.

- Bouches-du-Rhône 省是树木繁茂的地区,但也是城市, 但也是城市周边,有工业和非常敏感的生命风险。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

18.Les colons connaissaient cette côte boisée, si magnifique, puisqu’ils en avaient déjà parcouru à pied la lisière, et pourtant elle excita encore toute leur admiration.

带美丽的森林海岸,移民们是熟悉的,他们曾经徒步到这里来探索过,然而这次它还是引起了他们的赞赏。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Topito

19.Ce qui marque le plus les gens qui me rencontrent pour la première fois après une odeur corporelle boisée et musquée à la fois puissante et plaisante, c’est ma taille.

次见到我的人,在闻到股强大而令人愉快的木质麝香体味后,印象最深的是我的体型。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

20.Si les laves, par suite de l’orientation du cratère, ne menaçaient pas directement les parties boisées et cultivées de l’île, d’autres complications pouvaient se présenter.

就算由于火山口的位置的缘故,岩浆不直接威胁岛上的森林和已经开拓的地带,但是爆发以后还是会引起其他“并发症”的。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épouvanter, époux, épovarium, époxy, époxydation, époxyde, époxyépoxyépoxy, époxyéthane, époxyline, épreindre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接