有奖纠错
| 划词

La charité et la souffrance des hommes ne sont pas respectées lorsque des catastrophes donnent lieu à des « attaques boulimiques » de la part des organisations non gouvernementales de bienfaisance.

灾难若机构形成“疯商业竞争”,对于人类人类痛苦都不利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫, 拜读, 拜读大作, 拜访,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Je m’appelle Raphaël, j’ai 20 ans et je souffre d’hyperphagie boulimique.

斐尔,今年20岁。患有贪食性暴饮暴食症。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Lequel de nous deux a été boulimique au lycée ?

们谁在高中时患有暴食症?

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Mais ce travail boulimique de catégorisation n'est pas sans risque, dans un contexte où les pressions de l'Occupant et du régime de Vichy se font de plus en plus pressantes et menacent certaines populations.

但是,在占领军和维希政权的压力日益逼迫和,威胁着群的情况下,这种恃强凌弱的分类工作并非没有风险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年, 拜票, 拜人为师, 拜认,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接