Principalement engagés dans les produits de verre, de vêtements, de boyaux, de logiciels et de sites Web.
主要经有玻璃、服装、衣、软件及网站等。
Route sous-produit l'uniformité, la quasi-Yong taille, la couleur, les boyaux sont les plantes, les plantes alimentaires de choix.
产路分均匀度高,尺码准硧、色泽好、是衣厂,食厂首选。
Le wagon en forme de piston est propulsé par de l’air comprimé dans un tunnel en forme de boyau.
活塞形状的车厢在子一样的隧道里面被压缩空气。
Ateliers animés produit: boyaux de porc salé produits semi-finis, les boyaux de porc salé, de la souffrance intestinale brut de l'héparine.
渍猪衣半成、渍猪衣、苦、粗肝素钠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une fois broyées et mélangées, la viande est mise en boyaux.
一旦研磨和混合之后,肉就会被装入肠。
À quoi bon ? la lumière les embarrasserait, dans ce boyau étroit.
那有什么?在这样狭窄井道,蜡头只会给他们添累赘。
Je rince plusieurs fois le boyau avec de l’eau pour retirer le sel.
水冲洗了几次肠线来把盐洗掉。
Ne vous avisez pas de goûter aux boyaux.
你不要尝试品尝肠子。
Je balance des boyaux de poissons dans la mer pour attirer des monstres marins.
只是把鱼内脏扔进海吸引海怪而已。
La viande est ensuite mise dans des boyaux. C'est l'embossage.
然后把肉灌倒肠。这一步叫“灌肠”。
Il fit barricader le petit boyau de la ruelle Mondétour resté libre jusqu’alors.
他堵住那条至今仍通行无阻蒙德都巷子。
Les mauvaises manières ne la gênaient plus, tandis que la faim lui tordait toujours les boyaux.
无理和侮辱,她都已经不在乎了,只是那辘辘饥肠搅得她难以忍受。
Gaëtan, mais 5000 saucissons en boyaux chaque jour.
但是Gaëtan每天会制作5000根装在肠香肠。
Le boyau, c'est un petit pain.
boyau是一种小面包。
Pour le boyau, vous pouvez l’acheter dans les épiceries ou les boucheries asiatiques.
至于肠线,您可以在杂货店或亚洲肉店买到它。
Ce qu’on appelait boyau, on l’appelle galerie ; ce qu’on appelait trou, on l’appelle regard.
过去叫做肠子,现在称作长廊;以往人们叫做窟窿,现在叫做眼孔。
Je façonne des petites boulettes en appuyant avec mes doigts sur le boyau.
手指按住肠形成一个个小肉肠状。
Ce sont des boyaux qui viennent en très grande majorité de l'Europe centrale.
这些肠大部分都来自中欧地区。
Le boyau, c'est un emballage indispensable.
为了包装香肠,肠是必不可少。
Ce jour-là, l'aubergiste et boucher est à court de boyaux de mouton pour ses saucisses à griller.
那天,旅店兼肉店老板缺少来烤香肠羊肠。
Je fais un nœud à l’extrémité du boyau.
在软管末端打了一个结。
Aussi la fumée du foyer, repoussée par l’étroit boyau, se rabattait-elle fréquemment, emplissant les couloirs et les rendant inhabitables.
“石窟”冒出来烟也被顶回到缝隙去了,通道烟气弥漫,呆在面很不舒服。
Je laisse un peu de boyau non rempli à la fin de la saucisse.
在香肠末端留了一些未填充肠。
Puis la viande militant des boyaux bien plus résistants que ceux de l'artisan. Et pour cause.
然后是灌肠。比手工制作更有弹性,这是有原因。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释