有奖纠错
| 划词

Nous avons développé différents types de drogues chimiques peut être transformé en gélules, comprimés, comprimés, solution buvable, médicament alcool.

我们所研制的各类药可制成胶囊、片剂、含片、口服液、药酒。

评价该例句:好评差评指正

Ce type n'est pas buvable.

这家伙叫人受不了。

评价该例句:好评差评指正

Notre principale de production et de marketing de la "musique c ur trésor", ainsi que la solution buvable, "Chen Yan" marque produits de soins de santé, comme plus de 50 variétés.

我公司主要生产和销售“心宝”口服液以及“晨燕”牌保健品等五十多个品种。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif a en outre été informé que les antibiotiques pouvaient être conservés en moyenne quatre ans mais que les stocks de vaccin contre la grippe saisonnière et les stocks de suspensions buvables à usage pédiatrique devraient être renouvelés chaque année.

此外,咨询委员会获悉,尽管抗生素保均为四年,季节性流感疫苗和于儿科的口服液需要每年补给。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


releveuse, reliage, relicte, relief, reliefs, relier, relieur, religieuse, religieusement, religieux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Parmi les reliques repêchées par les scaphandriers sur l’épave : un tonnelet de vin scellé que les experts estimaient encore buvable. Conservé depuis trois siècles au fond de l’océan, son goût devait être incomparable.

在潜水员从沉船中捞出的物品里,有一桶密封很好的葡萄酒,据专家推测,那酒现在还,而且经过三百多的海底贮藏,口感无与伦比的。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20238月合集

Deux jours après ces recommandations, le ministre de l'environnement uruguayen a délivré un message cryptique écrit la journaliste du MONDE : " L'eau n'est pas potable, mais elle est buvable et consommable." Lourdès ne s'embarasse pas avec les mots.

在提出这些建议两天后,乌拉圭环境部长传达了一条神秘的信息,《世界报》的记者写道:“这些水不饮用, 但饮用和消耗。 ” 卢尔德不屑于言语。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Techniquement, elle est buvable, mais on ne la boit pas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reliure, reljeur, relocalisable, relocatabilité, relocatable, relocation, relogeable, relogement, reloger, relookage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接