有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年8月合集

Fernando Campos Ugalde est le gardien des lieux.

费尔·斯·乌加德 (Fernando Campos Ugalde) 是看守人。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Alors, Luis Campos a fait appel à un ancien joueur, reconverti dans ce domaine.

因此,路易斯·斯求助于一名在该领域重新皈依前球员。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Luis Campos le directeur du football et Christophe Galtier l'entraîneur, ont réparé une anomalie au sein du club.

足球总监路易斯· 斯和教练克里斯托夫·加尔蒂埃修复了俱乐部内部异常情况。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Christophe Campos : Ce que le Français perçoit chez un autre Français comme de l’intérêt, une participation à la conversation, et bien un Anglais, un Allemand le ressentent comme une agression.

克里斯夫 康普斯:一个法国人对另一个法国人觉得有趣参加到谈话中来,对于英国人,德国人来说就像是折磨。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Christophe Campos : Il y a un livre qui a paru récemment qui s’appelle « Pourquoi les Français sont les gens les moins fréquentables de la planète » , c’était également le résultat de sondages en Europe, le mot arrogant revient.

克里斯夫 康普斯:最近有一本书叫《为什么法国人是世界上交往最少人》,这也是欧洲一个调查结果,“傲慢”这个词又出现了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Luis Campos lui avait promis monts et merveilles.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年5月合集

Mais Campos était déjà parti, fâché, l'histoire se répète, il a été débarqué à Lille à la fin de l'année dernière, il pourrait rebondir au Real Madrid, saura-t-on l'y remercier.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


substituant, substitué, substituer, substitut, substitutif, substitution, substnce, substrat, substratosphère, substratum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接