A capturé un grand-cercle, revient finalement au point nul.
兜大圈,最终回到原点。
Quelque professionnel du crime, avec lequel il faudrait, pour le capturer, engager une lutte périlleuse ?
这几从事司法人,带着把他抓获,斗争想法,这会是相当危险搏斗么?
Plusieurs agents humanitaires nationaux ont été capturés, pour être ensuite libérés.
有若干该国本国人道主义工作人员被抓,但后来获。
Le pilote a survécu et a été capturé par l'ALS.
名飞行员幸免于难,被苏丹解放军擒获。
Les ennemis sont capturés.
敌军被俘获。
Le soldat israélien capturé doit maintenant être libéré immédiatement et sans condition.
必须立即无条件放以色列士兵。
Les soldats israéliens capturés méritent la liberté, qu'ils doivent retrouver immédiatement.
被俘虏以色列士兵应该获得,且必须立即获得自由。
Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.
些国家没有系统地报告捕获或杀死海豹数量。
Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.
以色列答复说,停火将取决于放被捕获士兵。
C'est là qu'il a été capturé par trois soldats de l'APC.
他在森林中被三名刚果人民军士兵抓到。
Selon des sources gouvernementales, tous étaient des enfants combattants capturés après les attaques d'Omdurman.
政府消息称,关押所有儿童均为乌姆杜尔曼袭击发生后被俘虏儿童兵。
Selon certaines sources, les forces gouvernementales comme les rebelles auraient torturé des combattants ennemis capturés.
据些消息报道,政府军和反叛分子都对抓获敌方战斗人员施以酷刑。
Comme indiqué plus haut, selon certaines sources, les rebelles auraient torturé des combattants ennemis capturés.
如上所述,有些消息报告,反叛分子对俘虏敌方战斗人员施以酷刑。
Des centaines de terroristes d'Al-Qaida ont été capturés au cours des années récentes.
近几年来,该国已捕获数百名基地恐怖分子。
Tout d'abord, il est impératif que le soldat israélien capturé soit libéré sans plus tarder.
第,巴勒斯坦人必须立即放被俘以色列士兵。
Il a capturé un animal féroce.
他捕获头猛兽。
Les polices ont capturé un voleur.
警察抓住小偷。
Ils doivent être capturés et jugés sans délai.
应该立即抓获和起诉他们。
Les soldats capturés ont été emmenés au Liban.
被抓走士兵被带到黎巴嫩。
Les trois individus capturés demeurent en détention à Soukhoumi.
被俘三人仍然被拘留在苏呼米。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 2003, son principal rival est capturé.
2003年,他的主要对手被抓。
Tu ne crois pas qu'ils auraient capturé Sirius ?
“罗恩,你说小天狼星会不会被抓住了?”
Tous les meilleurs moments sont capturés au Kodak et c'est vraiment les plus belles photos.
所有最美好的时刻都被记录在柯达中,它确实是最美丽的照片。
Même si l'on a des histoires assez incroyables de navires négriers capturés par des pirates !
尽管有一些关于奴隶船被海盗劫持的令人难以置信的故事!
Car le CO2 peut aussi être capturé.
吟哦日二氧化碳也会被捕捉。
Le carbone se retrouve ainsi capturé sous terre.
碳被留在土壤中。
En Europe, y compris en France, il est interdit de les capturer intentionnellement et de les tuer.
在包括法国在的欧洲各国,都禁止捕猎和杀死它。
Elle peut capturer simultanément trois millions de sections dynamiques.
三百万个截面同时动态扫描。
Une bonne partie de la population lyonnaise est même capturée pour être réduite en esclavage par les vainqueurs.
里昂的很大一部分居民甚至被胜利者俘虏奴役。
Ils sont capturé un déserteur appartenant à la garde de nuit.
抓住了一个守夜人逃兵。
Ils mettent alors tout en œuvre pour capturer un nouveau cœlacanthe.
于是他付诸行动抓一只新的腔棘鱼。
Harry, comment serait-il possible que Voldemort ait capturé Sirius alors qu'il n'a pas quitté le square Grimmaurd ?
“哈利,小天狼星始终在格里莫广场,伏地魔怎么可能抓住他呢?”
Pas très content ? Pourquoi serait-il mécontent s'ils parviennent à capturer Black ?
“不高兴?如果他在那里抓到布莱克,他能不高兴吗?”
Les Aurors ont reçu de nouveaux pouvoirs – celui de tuer plutôt que de capturer vivant, par exemple.
傲罗获得了一些新的权力——比如,他有权杀人,而不仅仅是抓捕。
Elle tire ensuite un fil en spirale qui lui permettra de capturer ses proies.
然后它拉出螺旋线,这将使它能够捕捉猎物。
Seulement deux photons capturés lui suffisent pour alimenter un énorme processus de synthétisation des sucres.
只需两个被捕获的光子足以满足合成糖的巨大过程。
Ont-ils été capturés par des populations locales ou bien dévorés par les fourmis rouges ?
他被当地人抓了还是被红蚁吃了?
Chaque fois qu'il allait visiter ses pièges, il y trouvait de nombreux oiseaux capturés.
每次他去看他的陷阱时,都会发现有很多鸟被捕获到。
Ils sont capturés à Varennes, à 250 kilomètres de Paris.
他在瓦雷讷被捕,离巴黎250公里。
Et lorsqu'il commence à faire sombre, la pupille s'élargit pour capturer la lumière résiduelle.
当环境开始变暗时,猫瞳孔会变大来捕捉残留的光线。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释