有奖纠错
| 划词

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保这种资源质量通常只需要常规处理方式(例如沉淀、过滤、加)。

评价该例句:好评差评指正

Le pays compte 150 stations de traitement et de chloration qui fournissent de l'eau potable à 30 millions d'habitants.

我国有150个处理和化消毒厂,保障3 000万人

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, des procédés aussi simples que la chloration de l'eau permettent d'améliorer la salubrité de l'eau et l'assainissement.

例如,家中运用处理这样简单技术,即可改善用安全和卫生条件。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des quatre derniers mois, l'épidémie ayant été maîtrisée, l'UNICEF a procédé à la chloration de 800 sources d'approvisionnement en eau.

随着急性传染痢疾疫情得到控制,儿童基金会在过四个月里对800处源进行加处理。

评价该例句:好评差评指正

Du PeCB peut être obtenu en tant que produit dérivé des réactions de chloration industrielle et il représente probablement une certaine partie des émissions signalées.

在工业化反应中,五苯可能以一种副产品产生,还可能是所报告排放一部分。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS oeuvre pour approvisionner la population du nord-ouest de la Somalie en eau salubre en fournissant des systèmes de chloration de l'eau aux collectivités locales d'Hargeisa et de Berbera.

卫生组工作是通过向哈尔格萨和伯贝拉地方当局提供加系统来为索马里西北部人民供应安全用

评价该例句:好评差评指正

Des efforts sont également faits pour prévenir des épidémies de choléra à Mogadishu, notamment par la chloration de l'eau et une collaboration étroite avec les agents du secteur de la santé.

为防止摩加迪沙爆发霍乱努力仍在继续,包括对供进行化处理以及同卫生部门进行密切协作。

评价该例句:好评差评指正

Autres questions pratiques. Le procédé BCD comportant la revaporisation du chlore contenu dans les déchets, le traitement peut se traduire par une concentration accrue de composés à moindre degré de chloration.

由于碱性催化分解工艺涉及从废物化合物中,处理工艺可造成低化物质浓度增加。

评价该例句:好评差评指正

Le complexe des puits de Namar à Jabaliyah était composé de deux puits équipés de pompes, d'un générateur, d'un réservoir de combustible, d'une installation de chloration des réservoirs d'eau, de bâtiments et de matériel connexe.

贾巴利亚Namar井综合设施包括两眼井、泵、一部发电机、燃料储存库、化机组、建筑物和有关设备。

评价该例句:好评差评指正

En fait, dans la plus grande partie du pays, la qualité des eaux naturelles souterraines est conforme aux normes de l'OMS et des règles internationales, ce qui rend inutile tout traitement autre que la chloration.

事实上,在国内大部分地区,地下自然质符合卫生组标准和国际规则,化处理以外,没有必要进行其他处理。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, près de 290 000 personnes déplacées ont reçu une aide non alimentaire, tandis que l'assistance fournie dans le domaine de la santé et de l'hygiène comportait un appui aux hôpitaux, un approvisionnement en médicaments et des mesures de chloration.

迄今已向近29万名境内流离失所者提供了粮食以外物品,同时,保健和卫生对策包括对医院支助、提供药品和化消毒活动。

评价该例句:好评差评指正

D'autres activités ont consisté à effectuer de nouveaux forages dans les régions touchées par la sécheresse, à construire un système urbain d'adduction d'eau à Gabilay, au « Somaliland », et à mettre en place une installation de chloration à Mogadishu pour lutter contre le choléra.

和环境卫生方面其他支助活动包括:在索马里旱灾地区钻新机井;在“索马里兰”Gabilay建造一个城市供系统;在摩加迪沙对供进行消毒,以防止霍乱。

评价该例句:好评差评指正

Une stratégie interinstitutions a été mise en œuvre avec le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) et des ONG partenaires en vue d'assurer la chloration des points d'eau, la construction de latrines et l'éducation à la santé et l'hygiène dans les camps de personnes déplacées.

联合国儿童基金会(儿童基金会)和非政府组伙伴支持在流离失所者集聚地对源进行了化处理,修建了厕所,并进行了保健和环境卫生教育。

评价该例句:好评差评指正

Pour améliorer l'efficacité de la purification de l'eau potable, la Commission nationale de l'eau (CNA) a mis en oeuvre un programme de remboursement de droits perçus pour permettre aux municipalités d'investir dans l'amélioration de l'efficacité de la chloration et dans l'infrastructure d'eau potable et le réseau d'égouts.

为了对更有效地消毒,“国家资源委员会”启动了一个退还应付款方案,以便各市将这些款项用于提高加消毒效率,并投资和污处理基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Le Coordonnateur des secours d'urgence a en effet signalé qu'à ce jour, 290 000 personnes déplacées ont reçu une aide non alimentaire, tandis que l'assistance fournie dans le domaine de la santé et de l'hygiène comportait un appui aux hôpitaux, la fourniture de médicaments et des mesures de chloration.

确,紧急救济协调员提到,迄今已有290 000人获得非粮食物品,同时,卫生和健康对策包括对医院支助、提供药品和在中加活动。

评价该例句:好评差评指正

Une liste préliminaire des catégories de sources supplémentaires à envisager pour des travaux futurs pourrait comprendre les fonderies de métaux ferreux et non ferreux (y compris les cubilots à vent chaud et à vent froid), les procédés de reformage catalytique dans le secteur du raffinage du pétrole et la chloration de l'eau de boisson.

考虑作为今后工作更多来源类别初步清单可包括钢铁和有色金属铸造厂(包括热风和冷风溶化炉),石油提炼工业中催化工艺和化工艺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


extragénique, extraglaciaire, extraire, extrait, extrajudiciaire, extrajudiciairement, extra-large, extralégal, extra-léger, extralinguistique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Checking

Cela dit, il faut quand même faire attention : l'eau du robinet, elle est chlorée, donc quelquefois on peut avoir ce qu'on appelle des sous-produits de chloration qu'il vaut mieux éviter de donner à un enfant en bas âge.

如此,我们还是要小心:自来水是经过氯的,所以有时可能会有所谓的氯副产不要给小孩子喝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


extraordinairement, extraparlementaire, extrapatrimonial, extrapatrimoniale, extrapéritonéal, extra-plat, extrapleural, extrapolable, extrapolateur, extrapolation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接