有奖纠错
| 划词

La petite fille a fait une chute.

女孩摔了一跤。

评价该例句:好评差评指正

Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.

这个老人见证了一个帝国衰落。

评价该例句:好评差评指正

L'averse a causé la chute d'un pan de mur.

暴雨冲毁了一堵墙。

评价该例句:好评差评指正

La chute de neige complique notre projet.

雪崩打乱了我们计划。

评价该例句:好评差评指正

Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.

这个老人见证了一个帝国衰落。

评价该例句:好评差评指正

On s'étonne de la chute d'eau de Nicaragua.

人们尼加拉瓜大瀑布所震撼。

评价该例句:好评差评指正

Un guide, on se relève de sa chute, moment favorable, protection.

向导,使人们得以免于灾难,这是一个幸运时刻,一种保护。

评价该例句:好评差评指正

L'arrivée de Camping 2 provoque quelques chutes dans ce top.

《露营2》到来给其他影片带来了冲击。

评价该例句:好评差评指正

La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.

于是,清理地球国航空航天局部署让其逐步坠落。

评价该例句:好评差评指正

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

疲惫皇帝接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑帝国覆灭。

评价该例句:好评差评指正

Depuis des années, Rafael Ortiz rêvait de descendre les terrifiantes chutes Big Banana, au Mexique.

这些年来,拉斐尔•奥尔蒂斯一直梦想能够从墨西哥可怕大香蕉瀑布冲下。

评价该例句:好评差评指正

Sans surprise, Valentine's Day fait la plus grosse chute de fréquentation de la semaine(-54%).

毫无意外是没了节日气氛烘托《情人节》大跌54%。

评价该例句:好评差评指正

Une chute ou un choc peuvent lui rendre la mémoire.

摔一跤或一次刺激能使他恢复记忆。

评价该例句:好评差评指正

M.Ben Ali, lui, ne croyait pas sa chute aussi rapide.

本·阿里先生没有想到他败落如此之快。

评价该例句:好评差评指正

Nul doute que la chute sera spectaculaire dès la semaine prochaine.

但是毫无疑问下周跌幅会很惨。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les secondes depuis la chute de Saddam Hussein en 2003.

这是2003年萨达姆倒台后第二次选举。

评价该例句:好评差评指正

Ces déploiements ont empêché la chute de ces centres importants.

这些部署防止了这些主要人口中心沦陷。

评价该例句:好评差评指正

Les dégâts matériels provenaient de la chute de douilles d'obus.

校舍受到损坏是弹壳冲击力造成

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.

其结果是日本出生率迅速下滑。

评价该例句:好评差评指正

Et c’est seulement 20 minutes avant l’impact que la trajectoire finale sera connue.Puis, viendra la chute.

而仅仅在撞击(大气层)前20分钟,才能最终确定其路径。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


此前, 此人, 此生, 此时, 此时此地, 此时此刻, 此事不容迟延, 此事姑且不谈, 此外, 此物彼志,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Tous vont entraîner la chute des régimes en place.

所有这些都将导权的垮台。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et parfois, ils amortissent même les chutes.

有时它们还能为降落提供缓冲。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Tu m'as fait peur, quelle grosse chute !

你吓着我了,摔了好个跤!

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Oh le con ! Il a oublié la chute.

哦,真笨!他忘了结尾。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bon. T'as des chutes pour moi du coup ?

那么,你有给我的边角料吗?

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Je n'avais pas vu une telle chute depuis Rome.

上一个摔得这么碎的还罗马。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Là je récupère les petites chutes de pâte à beignet.

现在,我把甜甜圈面团的小碎片捡起来了。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

C'est ce qu'on appelle la chute en roulé boulé.

这就所谓的跌落顺势打滚。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je ne peux pas me permettre de faire une nouvelle chute.

能再掉下来了。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le 14e siècle annonce la chute des vikings de la terre verte.

14世纪宣告了维京人在绿地上的衰落。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et formeront une chute en tombant sur la grève, ajouta le reporter.

“可以开辟一个瀑布,把水泻在海滩上。”通讯记者补充道。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Le vieillard s'en est pris à eux, il a fait une mauvaise chute.

“那位老人家跟他们发生了口角,并因此倒地身亡。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Dans tous les partis qu’on pouvait prendre, il y avait de la chute.

所有能采取的办法都犯罪的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

Cela entraîne une chute de la production de beurre et une envolée de son prix.

这导黄油产量下降,价格上涨。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Cette nouvelle baisse s'explique principalement par une chute du taux de réussite au baccalauréat professionnel.

这个新低主要原因由于职业高考的成功率降低引起的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Non, non, ils ont seulement amorti ma chute !

,它们现在只我摔倒时的垫子罢了!

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ariane et Markhus étaient enfants à la chute du Mur.

城墙倒塌时,阿丽亚娜和马克胡斯还孩子。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Si on reculait devant les chutes Murchinson, l'expédition était terminée.

如果我们在默奇森(Murchison)瀑布国家公园面前退缩,旅程就结束了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le ravisseur s’arrêta court ; ses genoux plièrent, et il tomba entraînant Teresa dans sa chute.

那抢人犯突然停住了脚步,膝一弯,就和抱在他怀里的德丽莎一起跌倒在地上。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

Tu retournais vers le point de chute.

你返回降落地点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次口径的(指炮弹), 次蓝铁矿, 次棱角状的, 次梁, 次临界的, 次临界度, 次磷的, 次磷钙铁矿, 次磷酸, 次磷酸钠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接