有奖纠错
| 划词

1.Je voudrais changer cet appareil contre un autre, car celui ci ne marche pas.真人慢速

1.我想换一部电话,这部是坏

评价该例句:好评差评指正

2.Alors je tâtonne comme ci et comme ça, tant bien que mal.

2.于是我就这么试试那么改改,画个大概齐。

评价该例句:好评差评指正

3.J'ai 100% de la société du personnel en place avec un gros ci-dessus.

3.我公司现有员工100%具有大本以上学历。

评价该例句:好评差评指正

4.Comme ci comme ça, sans raison, oh Dieu pourquoi?

4.不好不坏,没有理由,上帝啊,为什么?

评价该例句:好评差评指正

5.Va lui chercher ci, va lui chercher ça pour papa.

5.给爸爸找这找那

评价该例句:好评差评指正

6.Le certificat d'origine est alors délivré comme ci-dessus.

6.原产地证书由上述部门签发。

评价该例句:好评差评指正

7.Ces questions sont examinées plus en détail ci-après.

7.文中将更加详细地讨论这些案件。

评价该例句:好评差评指正

8.Par l’acceptation de notre commande, le fournisseur déclare être d’accord avec les conditions ci-après.

8.供应商接受我们订单应被视为接受以条款。

评价该例句:好评差评指正

9.Une feinte par ci, une feinte par là.Et encore une pour la route.

9.这儿一个假动作,那儿一个假动作,带球再来一个。

评价该例句:好评差评指正

10.Les changements intervenus depuis le dernier rapport sont récapitulés brièvement ci-après.

10.上次报告以来所发生在这里予以简单重述。

评价该例句:好评差评指正

11.Voir la réponse à la recommandation 69, dans la partie I ci-dessus.

11.见上文第一节对建议69回应。

评价该例句:好评差评指正

12.Le quorum serait de six et sept membres, respectivement (voir également ci-dessus).

12.法定人数将分别为6人和7人(并见上文)。

评价该例句:好评差评指正

13.Le concours de traduction revient avec cette fois ci la dernière chanson de Dantès, "Shanghai".

13.这次翻译比赛歌曲是戴亮新歌“上海”。

评价该例句:好评差评指正

14.Trente-trois autres accusés attendent l'ouverture de leur procès (voir annexe 3 ci-jointe).

14.现有33名被告人待审(见附件三)。

评价该例句:好评差评指正

15.Ces questions sont examinées plus amplement ci-après.

15.文将更详细地讨论这些题目。

评价该例句:好评差评指正

16.Leurs principales caractéristiques sont passées en revue ci-après.

16.文总结了某些关键文书重要部分。

评价该例句:好评差评指正

17.Ces dispositions sont abordées plus en détail ci-après.

17.文将进一步详述这些问题。

评价该例句:好评差评指正

18.Un texte est proposé dans ce sens ci-après.

18.文列出了关于该案文建议。

评价该例句:好评差评指正

19.Le Haut Commissariat a reçu les réponses résumées ci-après.

19.办事处将收到答复整理如

评价该例句:好评差评指正

20.Le passage pertinent est repris au paragraphe 51 ci-dessus.

20.相关段落已在上文第51段中引述。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cationotropie, catir, catissage, catisseur, cativi, catoblépas, catobolite, catochus, catogan, Catopochrotidae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》

1.C'est comme ci, c'est comme ça .

像这样 像那样。

「《摇滚莫扎特》」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

2.Oula ! ça ne vole pas haut ci !

哇!它在这里没有飞得很高!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.Bon, on la fait sérieusement cette fois ci.

这次我们认真做。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

4.Mais en fait, personne n'utilise comme ci, comme ça.

但实际上,没有人用comme ci, comme ça。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Et se fait repérer, pour de vrai cette fois ci.

但是确实是被发现了,这次是真的。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

6.Alors je tâtonne comme ci et comme ça, tant bien que mal.

于是我就摸索着这么试试那么改改,画概。

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

7.Souvent dans les cours de français, on t'apprend à dire comme ci, comme ça.

通常在法语课上,老师会教说 comme ci, comme ça。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

8.Deux hommes passent comme ci de rien n'était, malgré les gestes pressant de l'acteur.

尽管男演员的举动很紧急,两名男子照常离开,像什么也没发生一样。

「会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
科学生活

9.Ce serait un nouveau capteur qui serait cette fois ci quand même plus grand.

这次新的像素传感器仍然很

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

10.Donc si vous voulez parler un français authentique, évitez d'utiliser comme ci, comme ça.

因此,如果您想说地道的法语,请避免使用 comme ci, comme ça。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

11.Pff ! Comme ci, comme ça. Moyen !

马马虎虎,就那样吧!

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

12.Violaine: Pas cette fois ci. Mais j'ai une grosse commande et je suis très pressée.

Violaine:这次不是。不过,我有一单而且时间很赶。

「Reflets 走遍法国 第一册(下)」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

13.J'ai des bleus partout, incluant ceux ci.

身上到处都是瘀青,这里也是。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

14.Comme ci comme ça. Il travaille trop et il est très fatigué.

一般。他事情很多,非常累。

「别笑!我是法语学习书」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

15.Excalibur, Evan, c'est une autre épée, celle ci.

艾文,艾克斯卡利伯是另一把剑,就是把。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Food Story

16.Il ne faut pas qu'il soit trop foncé comme celui ci.

颜色不应该像这样太暗。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

17.Donc je vous déconseille d'utiliser comme ci comme ça, économique et petit ami.

所以我劝不要这样这样那样用,经济和男朋友。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

18.On les aimerait comme ci, on les aimerait comme ça.

有人喜欢他们这样,有人喜欢他们那样。

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

19.Va lui chercher ci, va lui chercher ça pour papa.

给爸爸找,给爸爸找那

「巴巴爸爸 Barbapapa」评价该例句:好评差评指正
科学生活

20.Mais là, cette fois ci en version beaucoup plus poussée.

但这次是更高级的版本。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Caudifères, caudillo, caudrette, Caulaincourt, caule, caulescent, caulescente, caulicole, cauliforme, caulinaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接