有奖纠错
| 划词

Ajouter les oeufs brouillés. Mélanger. Saupoudrer de ciboulette hachée et décorer avec les brins de persil.

加入炒鸡蛋。混合。撒上切碎的香上小段香芹。

评价该例句:好评差评指正

La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.

和细香是多年生草本植物,为种菜肴增添香味。

评价该例句:好评差评指正

La ciboulette est une plante aromatique.

是一种香料性植物。

评价该例句:好评差评指正

Donner un tour de moulin à poivre et ciseler un peu de ciboulette sur le dessus.

把胡粉,细切碎,洒在上面。

评价该例句:好评差评指正

Batter les oeufs à la fourchette ,avec le poisson bien égoutté les olives grossièrement hachées, le fromage et le ciboulette ,Ajouter la farine pimentée en une seule fois et mélangez .

用叉子打鸡蛋,和沥干水分的鱼和剁碎的橄榄,奶酪和小。向其中一次性加入辣辣的面粉,搅拌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


élucubrer, éluder, élue, éluer, élusif, élution, élutriateur, élutriation, éluvial, éluviale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主

Je vais débarrasser la ciboulette et le persil.

我要把香葱和欧芹装起来。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Voilà, et je vais ciseler de la ciboulette.

好啦,现在我要切些小葱。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Vous pouvez en manger exactement comme vous mangez de la ciboulette.

你们完全可就像样。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Et enfin un tout petit peu de ciboulette pour la fin, pour la déco.

最后点葱,作为装饰。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Et pour terminer, un petit peu de ciboulette bien sûr.

最后,当然是点小韭菜。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Alors là, je mets de la ciboulette, je vais la ciseler.

我会些细香葱,我会把切碎。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Commencer par hacher du persil et de la ciboulette.

首先将欧芹和细香葱切碎。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Je coupe les têtes de ciboulettes thaïes en deux.

我把泰国韭菜切成两半。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Je rajoute un petit peu de ciboulette.

点细香葱。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Un peu de citron confit et un tout petit peu de ciboulette.

点醋泡柠檬和葱。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Va tu falloir que je dise des mots genre ciboulette ou mayonaise ?

我必须要说这些像韭菜或蛋黄酱的词吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

Dessus, on aura un condiment huître, noisette, ciboulette, pour un côté iodé.

上面放点由牡蛎、榛子、香葱制成的调味酱,带点海鲜的味道。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

La base de mon plat, ce sera un siphon à la ciboulette.

葱沫打底。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Là je vais préparer des herbes, des ciboulettes, un petit peu de persil.

现在,我要处理我的香辛蔬菜,细香葱,点欧芹。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Elle vient juste amener un petit goût de ciboulette, un petit goût aillé léger.

只是给酱汁带来了点细香葱的味道,点清淡的大蒜味道。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Les piments oiseaux, et les têtes de ciboulettes cuiront au four seulement 20 minutes.

尖椒和韭菜头只需烤20分钟。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Je vais vous en montrer d'autres, qui ressemblent à des feuilles de ciboulette.

我会给你们看别的植物,们很像葱叶。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Je vais juste rajouter peut-être un petit peu de ciboulette.

我就点葱。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Je commence par tailler ma ciboulette

首先要切葱。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

En fait, dans la nature, vous allez voir, on trouve des plantes qui ressemblent à de la ciboulette.

事实上,在自然界你将会看到些植物与葱很相似。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


embardée, embarder, embardoufler, embargo, embarqué, embarquement, embarquer, embarras, embarrassant, embarrassé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接