有奖纠错
| 划词

1.On l'a insulté, il n'a pas cillé.

1.别人辱, 声不吭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vice-, vice versa, vice-amiral, vice-chancelier, vice-consul, vice-consulat, vice-gérant, vicelard, vice-légat, vice-légation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

1.Harry cilla. Les yeux de Rogue étincelèrent.

眨了眨眼。斯内普的眼亮了。

「哈·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

2.SIMON claque des doigts devant ses yeux. ADRIEN ne cille pas.

西蒙的手指在阿德里安眼前捏得格格作响,他眼都没一下。

「《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影」评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

3.Celui-ci ne cilla pas, ne le regarda pas, ne fit pas le moindre mouvement.

邓布多没有眨眼,也没有扭头看哈,他一动也没动。

「哈·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Tout le monde se tourna vers Luna Lovegood qui regardait Ron sans ciller par-dessus Le Chicaneur.

大家都转过来望着卢娜·洛夫古德,她的眼从《唱唱反调》上方一眨不眨地盯着罗恩。

「哈·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

5.Ce point bleu se trouvait au centre de la cité et cillait de façon irrégulière, comme s'il clignait de l'œil.

发现蓝光是从城内空间的中部发出的——那是一个光点,亮亮灭灭,间隔没有规律,像一只随意眨动的眼

「《3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

6.Harry s'efforça de ne pas ciller.

努力不一下眼

「哈·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
》法语版

7.C'était tout l'espace qui se mettait à ciller de façon synchrone, comme si l'univers tout entier n'était qu'une lanterne solitaire dans le vent.

整个太空成一个整在同步闪烁,仿佛整个宇宙只是一盏风中的孤灯。

「《》法语版」评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

8.En faisant attention de ne pas ciller, Harry fixa les yeux orange de Buck et s'inclina.

再次瞪视巴克比克那双凶猛的橘黄色眼,一面告诫自己不要眨眼,而且对它鞠躬。

「哈·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

9.Le bureau de Maugrey lui apparut alors plus nettement, ainsi que Maugrey lui-même… Il semblait aussi pâle que Fudge et ses deux yeux fixaient Harry sans ciller.

穆迪的办公室清晰起来了,穆迪也清晰起来了… … 他的色像福吉一样苍白,两眼一不眨地盯着哈

「哈·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

10.Harry soutint le regard de Rogue, décidé à ne pas ciller et à ne pas laisser apparaître sur son visage la moindre trace de culpabilité.

毫不示弱地瞪着斯内普,他坚决不,也不显出心虚的样子。

「哈·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

11.Son visage juvénile n'a pas cillé à l'énoncé du verdict, il est resté silencieux, seul dans son box, toujours vêtu d'un sweatshirt gris et bleu trop grand pour lui.

宣判时,他年轻的没有眨眼,他保持沉默,一个人在他的小隔间里,仍然穿着一件对他来说太大的灰蓝色运动衫。机翻

「RFI简易法语听力 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
火光之色

12.Il avait des yeux clairs aigue-marine qui, cillant rarement, pouvaient vous mettre très mal à l'aise lorsqu'ils se portaient sur vous avec insistance.

「火光之色」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vidamé, vidamie, vidange, vidanger, vidanges, vidangeur, vidangeuse, vide, vidé, vide de Yin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接