有奖纠错
| 划词

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

以色列的行径置安理会于全然不顾。

评价该例句:好评差评指正

La question peut également se poser lorsqu'un agent agit pour le compte d'un commettant.

进行活动时,也会引起这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.

一些指挥官通过偷窃、劫持和杀戮的手法而其对手挑衅。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces deux cas, l'intermédiaire est tenu de s'assurer de l'exactitude des informations fournies sur le commettant.

中间应确保关于汇款的资料是充分的。

评价该例句:好评差评指正

Ce Gouvernement vient de faire un important pas de plus dans ce sens en commettant ce crime.

现在他的政府在这个又采取了另一重大举动,犯下了新的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe toujours pas assez de mesures différentes pouvant être utilisées contre les personnes commettant des actes de violence.

目前仍然缺乏可采用的对施暴者有影响的其他措施。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité doit préciser tout à fait clairement que les personnes commettant des atrocités seront traduites en justice.

安全理事会必须绝对清楚地表明,犯有暴行的个定将被绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

En vertu du droit de représentation applicable, l'auteur d'une offre adressée à un agent peut être liée par l'acceptation du commettant.

根据可适用的有关理的法律,做出发价的可能会因为的承诺而受约束。

评价该例句:好评差评指正

12.3 Toute personne commettant un délit aux termes des dispositions de l'article 12.1 ci-dessus s'expose aux peines applicables qui seront définies dans un règlement ultérieur.

3 违反文第12.1条规定的,可按另一项条例的规定处以适用的罚。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'amendement de la loi no 5682 prévoit des peines plus sévères en cas de passage illégal d'une frontière, afin de décourager les personnes commettant ces délits.

第5682号《护照法》内的修正案将对非法越境判处重不敢去这些罪行。

评价该例句:好评差评指正

En commettant de tels actes illégaux, le Gouvernement israélien ne contribue aucunement à faire avancer les efforts menés pour parvenir à un règlement politique du différend israélo-palestinien.

以色列政府采取此类非法行径无助于以巴争端政治解决的各项努力取得可取进展。

评价该例句:好评差评指正

La législation en vigueur en Ouzbékistan ne prévoit pas d'autres sanctions financières auxquelles s'exposeraient les personnes physiques et morales commettant des délits associés à une activité terroriste.

乌兹别克斯坦共和国现行立法尚无关于对犯有与恐怖主义活动有关的罪行的法律实体和个实施其他经济处罚的规定。

评价该例句:好评差评指正

Israël continue de violer la trêve conclue il y a cinq mois entre les camps palestinien et israélien, commettant des meurtres tous les jours et détruisant les biens et infrastructures palestiniens.

以色列继续违反5个月前巴以双达成的停火协定,每天进行杀戮和破坏巴勒斯坦财产和基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Il est tenu cependant de présenter des éléments de faits, prouvant que l'organisation se livre à des activités illicites, notamment en préparant, en commettant ou en facilitant un acte de terrorisme.

负责执行事程序的部门还应提供事实,证明有关组织参与了为法律所禁止的活动,特别是组织、采取或协助恐怖主义行动的活动。

评价该例句:好评差评指正

En commettant ce dernier assassinat, Israël a ajouté à son palmarès un nouvel exemple de violation grave de la quatrième Convention de Genève qui équivaut à un autre crime de guerre.

以色列最近的暗杀在其记录中留下了又一次严重违反《第四项日内瓦公约》的案例,这是又一次战争罪行。

评价该例句:好评差评指正

Comme les croyants sont particulièrement vulnérables lorsqu'ils se trouvent dans des lieux de culte, l'État devrait accorder une attention accrue aux attaques contre ces lieux et veiller à ce que tous les commettants soient dûment poursuivis et jugés.

由于信徒在其崇拜地点特别容易受到袭击,因此国家应该加强对于这些地点的警戒,并且确保将所有这种袭击事件的肇事者绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

Dans un cas, par exemple, ils ont pu recenser le nombre d'abandons scolaires parmi leurs « commettants » et présenter aux autorités des statistiques à ce sujet, en vue de permettre à un plus grand nombre d'enfants de fréquenter l'école.

在一个地,儿童在自己的议会中找出了不学的学童,并把统计数字提交给区里的当局,这样就能够更多的儿童学。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, les informations additionnelles reçues du Secrétariat après la session du Comité spécial n'indiquent pas quels obstacles concrets, le cas échéant, entravent effectivement les efforts visant à engager la responsabilité des fonctionnaires et experts en mission des Nations Unies commettant des infractions.

遗憾的是,特设委员会会议结束后从秘书处收到的补充资料并没有论及在确保追究联合国工作员和特派专家犯罪的责任的工作中遇到的实际障碍问题。

评价该例句:好评差评指正

Une action caractéristique des groupes de guérilla et des groupes militaires consiste à s'attaquer aux personnes accusées d'être des collaborateurs, des sympathisants ou des informateurs du groupe ennemi, en commettant des attentats ou en exécutant des personnes après les avoir arrêtées.

游击队和准军事组织都把被控与另一合作、支持另一其提供情报的作为袭击对象,这些或是被谋杀,或是在被关押之后被处决。

评价该例句:好评差评指正

Il est crucial d'améliorer la coopération internationale, de renforcer la coopération judiciaire entre les États hôtes, les États de nationalité et l'Organisation, de mettre en place les mécanismes voulus d'assistance judiciaire et d'œuvrer de concert pour punir les agents des Nations Unies commettant des infractions.

必须增强国际合作,加强东道国、国籍国和联合国之间的司法合作,建立必要的司法协助机制,共同惩治联合国员的犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inconvenant, inconvénient, inconversible, inconvertibilité, inconvertible, inconvertissable, incoordination, incorporable, incorporalité, incorporation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Montparnasse, c’était une gravure de modes ayant de la misère et commettant des meurtres.

巴纳斯山,那是时装画册中的一张图片,是个谋财害命的穷苦人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

En commettant ce type d'acte, on n'aide absolument pas l'enquête.

- 通过实施为,我们绝对不会帮助调查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

La gendarmerie avait notamment justifié l'usage controversé de ces quads pour disperser des groupes commettant des exactions.

宪兵队特别证明了使用些四轮驱动车驱散实施虐待为的群体的争议是合理的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2016年1月合集

La plupart de ces Palestiniens ont été abattus en commettant ou en tentant de commettre des attaques à l'arme blanche contre des Israéliens.

些巴勒斯坦人中的大多数是在对以色列人或企图进刺伤袭击时被枪杀的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils forment souvent des groupes de vagabonds, totalement déshumanisés par leur expérience au Goulag, commettant des violences ou cherchant  simplement à survivre en volant leur nourriture.

他们经常组成一群流浪者,因为他们在古拉格的经历而完全没有人性,实施暴力或只是通过偷他们的食物来谋生。

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

Les candidats sont tous un peu tendus, leurs propos compassés. Pour chacun, la pression et l'enjeu de la soirée sont énormes. Tous semblent redouter d'entrer dans le débat en commettant la faute irréparable.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


incriminable, incrimination, incriminé, incriminer, incristallisable, incrochetable, incroyable, incroyablement, incroyance, incroyant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端