有奖纠错
| 划词

Aimer est une aventure sans carte et sans compas où seule la prudence égare.

爱是一场没有地图和指南针的旅途,小心翼翼反而会让自己迷路。

评价该例句:好评差评指正

Un guide de l'Investment Compass (outil d'évaluation en ligne des conditions d'investissement) est également prévu.

《投资指南》用户向导――用以使投资环境基准化的一个互动式网络工――出版。

评价该例句:好评差评指正

Le périmètre du champ est levé à l'aide d'un compas et d'un distancemètre, de jumelles ou d'un appareil spécial.

用指南针、测距仪、双筒望远镜和专用仪器绘制雷场周界。

评价该例句:好评差评指正

La base de données Investment Compass a été mise à jour et un guide de l'utilisateur a été publié.

还更新投资指南数据库,出版用户手册。

评价该例句:好评差评指正

L'Investment Compass contient désormais des informations sur 55 pays et compte 1 760 utilisateurs inscrits, dont 20 % sont des gouvernements.

《投资指南》现有55个家,1,760个注册用户,其中20%为政府用户。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'OCDE, l'atout essentiel de l'Investment Compass est de montrer les diverses raisons pour lesquelles des IED peuvent s'implanter dans un pays en développement.

经合组织指出,与其他数据平台相比,“投资指南”的关键强项在于,这一工反映直接投资可能定点于某一发展中家的多种原因。

评价该例句:好评差评指正

L'outil Investment Compass est utilisé par les décideurs, les organismes de promotion de l'investissement et les autres parties prenantes pour évaluer la situation dans un pays.

政策制订者、投资促进工作人员和其他利害关系方利用投资指南作为参照,对比衡量各的业绩。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont recommandé de définir des méthodes pour améliorer la fiabilité et l'intégrité des GNSS en les renforçant par des capteurs et des matériels appropriés (compas, gyroscopes, odomètres, etc.) et par des SBAS (WAAS, EGNOS et MSAS, par exemple).

应确定各种方法,使用适当的传感器和罗盘、陀螺仪和数字仪表等设备以及广域扩增系统、导航重叠系统、多功能卫星扩增系统等卫星扩增系统提高带有扩增系统的全球导航卫星系统的可靠性或完整性。

评价该例句:好评差评指正

Six jours ont été consacrés à ces deux thèmes et plus particulièrement aux sujets suivants: analyse numérique (théorie); accentuation d'images informatiques (théorie); théorie des SIG; et techniques de traitement des images numériques, y compris l'analyse assistée par ordinateur, les applications des SIG, la saisie des données sur CD-ROM, les techniques de compas et les systèmes mondiaux de localisation (GPS).

这方面的课程历时六天,涉及下主题:数字分析(理论);计算机图像增强(理论);地理信息系统理论;数字图像加工技术,包括计算机辅助分析、地理信息系统应用、只读光盘存储器数据收集、罗盘技术和全球定位系统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


产量日增, 产量与日俱增, 产量直綫上升, 产量周期, 产硫菌, 产卵, 产卵(期), 产卵(禽类), 产卵(鱼的), 产卵(鱼类等),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Et puis ? Je vais à mon chantier chercher mon compas.

“咋办呢?”“我到工上去取我的两脚规。”

评价该例句:好评差评指正
险记 Voyage au centre de la Terre

Je pris mes mesures au compas sur la carte.

我用罗盘和图的比例测量了一下。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Tu veux graver le cours de maths au compas sur le corps de ta vois... Ouais non !

你想在你邻居的身上刻上用圆规的数学课?好吧,不可以!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je peux même faire un remix compas !

我甚至可以做一南针的混音!

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

On découvre également tout ce qui touche à la navigation, comme des compas, des astrolabes, des plombs de sonde.

我们还发现与航海有关的各种物品,如罗盘、星盘和测深铅球。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le vent sautait brusquement à tous les points du compas.

暴风从罗盘针的各方向突然刮起。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La carte du Pacifique fut développée, et l’ingénieur, son compas à la main, s’apprêta à en déterminer la situation.

他们铺开太平洋的区域图,工程师手里拿着南针,准备确定他们所在的位置。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les compas, ces instruments de navigation que l'on utilise pour se localiser, s'affolent et finissent par tomber en panne.

南针,也就是我们用来寻找方向的导航仪器,正在失灵,最终坏掉了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il fallait faire alors des observations nombreuses sur les compas transportés à différentes parties du navire et prendre une moyenne.

所以,样就必要对于挪到船上各部分的罗盘做很多的观察,拿一平均数作标准。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Cela s'appelle " avoir le compas dans l'oeil" .

被称为“眼睛里有南针”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

J'aurais voulu un compas, s'il vous plaît.

- 我想要一南针,拜托。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les ciseaux, compas... - Alors, pour cette rentrée, il faut faire des choix.

剪刀、圆规... - 所以,对于学年,你必须做出选择。

评价该例句:好评差评指正
险记 Voyage au centre de la Terre

Ici la nature procède géométriquement et travaille à la manière humaine, comme si elle eût manié l’équerre, le compas et le fil à plomb.

里,大自然都合乎几何的规律,跟人一样工作着,仿佛也具备了三角规、罗盘和铅垂线。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Attends, est-ce que depuis que t’es sorti de l’école, ok, t’as déjà réutilisé dans ta vie, un compas ?

等等, 既然你离开学校, 好吧, 你已经在你的生活中重复使用, 南针吗?

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Un p'tit coup de compas dans la peau c'est rien, il chialait le mec !

皮肤上的一小小的南针划痕不算什么,他嘲笑了那家伙!

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

– Les jambes de femmes sont des compas, qui arpentent le globe terrestre en tous sens, lui donnant son équilibre et son harmonie.

– 女人的双腿如同南针,在球上走遍四方,给予世界平衡与和谐。

评价该例句:好评差评指正
险记 Voyage au centre de la Terre

Arrivé au rocher, mon oncle prit le compas, le posa horizontalement et observa l’aiguille, qui, après avoir oscillé, s’arrêta dans une position fixe sous l’influence magnétique.

叔父走到岩石旁边,拿出罗盘,把它放平了,然后观察着针,它先摇动了几下,接着由于磁力的影响便就位了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Cela s'appelle une doline, un gouffre de 30 m de profondeur aux contours géométriques qui, vu du dessus, semblent être tracés au compas.

被称为天坑, 一30米深的天坑,从上面看,似乎用南针追踪了几何轮廓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ce sont les produits indispensables qu'on retrouve dans chaque trousse, cartable: stylo, compas, équerre, feuilles, cahiers... - Mais le prix ne fait pas tout.

些是每笔盒、书包中的必备产品:钢笔、南针、方尺、床单、笔记本...... - 但价格并不是一切。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Par exemple, les plus vigoureux de ses camarades voulurent prendre l’habitude de le battre ; il fut obligé de s’armer d’un compas de fer et d’annoncer, mais par signes, qu’il en ferait usage.

比方说,同学中几位身强力壮的就想经常揍他一顿;他不得不揣上一支铁圆规,并且宣布他会使用的,不过他是用手势宣布的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格, 产品可分性, 产品名, 产品目录, 产品生命周期, 产品声誉, 产品示范表演者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接