Le rouge et le vert sont couleurs complémentaires.
红绿为互补色。
Nous estimons que ces instances sont complémentaires.
我们认为这些机构是补充机构。
Bien au contraire, il en est complémentaire.
相反,安理会的作用是补充性的。
Les tâches des différents services sont souvent complémentaires.
每一个处的工作都往往补充他处的工作。
Ils visent à être complémentaires plutôt que hiérarchiques.
这些宗旨目的是要相辅相成,而非区别高下。
Le PAM y ajoute des rations alimentaires complémentaires.
粮食计划署则提供补充口粮。
Les cours d'enseignement élémentaire complémentaire durent un an.
补充初等教育课程为期一个学年。
Pour toute aide complémentaire, veuillez s'il vous plait, me contacter.
如果您需要任何他帮助,请联系我。
Nous pensons qu'une telle interaction devrait être mutuellement complémentaire.
我们认为,这种互动应当是相互补充的。
36) Les moyens de financement complémentaire pourraient provenir de différentes sources.
(36) 可以从不同的帐户设置补充基金资源。
L'orateur a souligné la nécessité d'une assistance technique complémentaire.
他强调必须提供补充性技术援助。
Nous envisageons les éléments de cette quadruple approche comme étant complémentaires.
我们认为,这样一种四管齐下做法的构成要素是相辅相成的。
Les Philippines appuient d'autres initiatives internationales complémentaires, qui se renforcent mutuellement.
菲律宾支持他相辅相成的有关国际倡议。
Il a également proposé de créer une Commission d'enquête parlementaire complémentaire.
但是同时表示,委员会报告未从政治角度看待这场危机,并建议成立补充的议会调查委员会。
Il est donc possible de considérer que ces deux mécanismes seront complémentaires.
因此可将两项机制视为互补。
Le Groupe a discuté de la fourniture facultative d'informations générales complémentaires.
工作组讨论了自愿提供补充背景资料的情况。
Toutefois, en dépit de certaines divergences, ces deux politiques étaient complémentaires.
有人强调出,虽说消费政策和竞争政策不可能包括所有方面,但它们却是互为补充的。
Plant 5,000 mètres carrés complémentaires à l'usine de classe de qualité de service.
本厂有5000平方米,本厂服务质量一流。
Celle-ci a été entièrement consacrée à l'étude sur les normes internationales complémentaires.
第二期会议专门研究了补充国际标准。
Ce comité a établi le premier rapport complémentaire et le présent rapport complémentaire.
委员会已能够编写第一次补充报告以及本补充报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En pratique, on est plutôt complémentaires et comment est-ce qu'on s'est organisés ?
从实践上说,我们比较互补,我们是怎么安排事物的?
Ils sont complémentaires mais doivent être séparés.
它们互为补充,被分开。
Vous voulez demander des informations complémentaires à un propriétaire.
您想要求房东提供更多信息。
Pour tout renseignement complémentaire, n’hésitez pas à nous contacter.
欲了解更多情况,请不要犹豫与我们联系。
Prenons quelques exemples complémentaires pour mieux comprendre cette expression.
我们来补充几例子,以便更好地理解这表达。
La bagarre et la lecture étaient complémentaires pour cet empereur médiéval ambitieux.
对于这位雄心勃勃的中世纪皇帝来说,战斗和读书是相辅相成的。
À partir de couleurs complémentaires, il obtient des associations qui surprennent l'œil.
除了丰富的颜,还有让人眼前亮的搭配。
Il peut demander des examens complémentaires comme des radiographies ou des analyses sanguines.
他可以要求进行额外的测试,如X射线或血液测试。
Le jeu des contrastes de couleurs complémentaires y est également très marqué.
同时画家明显使用了利用互补增强对比的手法。
16.L'assurance contre la casse est une assurance complémentaire, donc vous devrez payer un supplément de prime.
16.破碎险是种附加险种,你们要付额外保费。
Un sceptique qui adhère à un croyant, cela est simple comme la loi des couleurs complémentaires.
无所不疑的人依附无所疑的人,这是和彩配合律样简单的。
En le scannant, vous aurez accès à des informations techniques complémentaires sur les produits.
通过扫描二维码,你可以看到产品的其他技术信息。
Selon le principe des couleurs complémentaires, le bleu du cadre tranche sur la tonalité orangée de la toile.
根据颜互补的理论,画框使用蓝与画面中橙调形成反差。
Et l'autre module complémentaire, c'est le premier récif imprimé en 3D béton qui a été immergé en Méditerranée.
而另补充模块是第3D打印的混凝土礁石,它已经被浸泡在地中海中。
De nouveaux pictogrammes figurent sur la nouvelle étiquette énergie, rendant encore plus lisibles les informations complémentaires au classement énergétique.
新的能源标签上有新的图像,让能源分类的补充信息更加具有可读性。
Les associations animalistes ont aujourd'hui des alliés, des partis politiques complémentaires.
- 今天动物协会有盟友,互补的政党。
Les deux parties jouissent d'un gigantesque potentiel de marché et d'échanges commerciaux hautement complémentaires.
双方享有巨大的市场潜力和高度互补的贸易。
Sur mon site vous trouverez donc des informations complémentaires et des exercices pour vérifier votre compréhension des vidéos.
所以在我的网站上,您会发现额外的信息和练习,以测试您对视频的理解。
On est complémentaires aux autres gros établissements.
- 我们与其他大型机构具有互补性。
Ce sport se veut complémentaire et non-concurrentiel du tennis.
这项运动旨在与网球互补而非竞争。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释