Le récepteur correspondant a été conçu et testé.
相应接收机设和测试均已完成。
Divers modèles institutionnels ont été conçus à cet effet.
为此目,出现各种机构模式。
Les RPIS98 ont été conçues de manière à compléter la Convention.
订98年备用惯例规则是为补充该公约。
Les mécanismes multilatéraux conçus au siècle dernier s'avèrent plus qu'insuffisants.
上世纪设立多边机证明已力不从心。
Certains procédés ont été conçus pour recevoir et traiter efficacement des mélanges.
某些加工工艺已经被设以接受并有效地加工混合物。
Ils ont bénéficié d'un ensemble de programmes spécialement conçus et des services sociaux.
这些难民受益于多项专门为他们方案和社会服务。
Des programmes d'information conçus à cet effet visent les jeunes et les enfants.
为此,我们特别以青少年和儿为对象,举办多项宣传划。
Un nouveau système d'évaluation et de notation des coordonnateurs résidents a été conçu.
为驻地协调员设个新考绩度。
Véhicules militaires, accessoires et ponts spécialement conçus pour un usage militaire et leurs pièces.
⑺ 军用车辆和附件及专门为其军事用途而设桥梁及其部件。
Il y a aussi eu des discussions sur la manière de concevoir ce programme.
还讨论如何处理工作方案方法问题。
Des programmes de désarmement, démobilisation, réintégration et réinsertion bien conçus et suffisamment dotés sont essentiels.
能持之以恒、设妥善和资源充足解除武装、复员、重返社会和康复方案是根本。
Les solides devraient donc être chargés à mi-hauteur du four, via une trémie spécialement conçue.
固体应从窑中段通过个特装料斗输入。
Les connaissances propres à chaque pays servent aux partenaires pour concevoir des programmes de coopération.
合作伙伴在合作方案时使用针对具体国家知识。
La stratégie proposée est tout spécialement conçue pour répondre aux besoins opérationnels de l'Organisation.
设拟议中框架就是要处理这些运作要求。
Un cadre réglementaire solide doit également comporter un mécanisme de contrôle de l'application bien conçu.
有力监管框架还必须包括个设妥善执行机。
Je voudrais également remercier M. Egeland de son exposé bien conçu et riche d'enseignements.
我还要感谢埃格兰先生内容丰富和富有见地发言介绍。
D'une manière générale, le savoir n'obéit pas aux modèles économiques conçus pour l'ère industrielle.
知识基本上不服从为工业化时代订经济模式。
Tout un arsenal de dispositifs ingénieux avait été conçu pour contourner l'application des clauses d'exonération.
为避免免责条款得到适用还设系列颇为独出心裁做法。
Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.
令人遗憾是,已经具体政策来解决山区问题国家并不多。
L'ONU doit-elle concevoir des stratégies de réconciliation?
联合国是否应当设和解战略?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Notre organisme est conçu génétiquement pour suivre un rythme d’environ 24 heures.
我们的生物体由基因决定需要保持大概24小时的节律运行。
Tout dans sa vie était conçu pour lui épargner cet effort.
他尽一切可能来不说法语。
Cependant, j’examinais avec un intérêt facile à concevoir la machine du Nautilus.
这时我以极大的兴趣研第留斯号的机器设备。
Permettez-moi d'offrir à votre dynastie le calendrier le plus précis jamais conçu.
借助它,我将为您的王朝献上一部精确的万年历。”
Quand vous aurez la réponse faites en sorte de la concevoir, de bien la comprendre.
当您得到答案时,确保您理解它。
Les épisodes d'Expression Express sont spécialement conçus pour que vous puissiez pratiquer votre prononciation.
Expression Express剧集专为您练习发音而设计。
Cette cité étonnante a été conçue comme une ville futuriste.
这令人惊叹的城市被设计成一座充满未来感的城市。
La tour Eiffel a été conçue par l'ingénieur Gustave Eiffel.
埃菲尔铁塔是由工程师古斯塔夫·埃菲尔设计的。
Les termites, par exemple, conçoivent une architecture complexe pour chauffer ou refroidir leur termitière.
例如,白蚁设计了一复杂的架构来加却它们的土丘。
L'écosystème autorégénératif à bord était remarquablement conçu et ressemblait à un merveilleux petit jardin.
里面的生态系统十分舒适精致,像一优美的小花园。
Comment conçoivent-ils leur vie dans dix ans?
他们如何设想十年后的生活呢?
Non, mais tu as conçu un chef-d'oeuvre.
不是,但你设计了一件代表作。
Sculpté dans du bois dur, cette arme est conçue pour être mortelle d'un bout à l'autre.
由硬木雕刻而成,这种武器从一端到另一端都是致命的。
À un moment donné, Rambert conçut de l'espoir.
朗贝尔曾在某一瞬间产生过希望。
Je rentrai dans ma chambre très-intrigué, on le conçoit.
我的纳闷是可以理解的。
Attention: il est important d'utiliser un dentifrice spécialement conçu pour les chats.
一定要使用专门为猫咪设计的牙膏。
Vous êtes conçu pour servir les humains, pas les tuer.
你是被设计成服务人类,而不是杀掉他们。
Voici un top 5 des inventions conçues par des femmes.
以下是女性设计的五大发明清单。
Entre 1487 et 1490, il conçoit donc cette vis aérienne.
1487年至1490年间,他设计出了这种空中螺杆。
Eh bien ! monsieur, vous concevez, l’inquiétude fait faire bien des choses.
“那好吧,先生,您知道,担心会促使人做许多事。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释