Elle fait une synthèse claire et concise.
她做了一个晰简明综述。
La résolution, qui est concise et très simple, en atteste.
这种重点体现在一项简洁而非常简单决议中。
Les recommandations devraient être plus concises et regroupées selon les priorités.
各项建议应该简短,并根据优先问题重新分组。
Des directives toponymiques et une nomenclature toponymique concise avaient été publiées.
版地名指南和简明地名词典。
Il fait le point des activités du Conseil de façon concise.
它以简洁式概述了安理会活动。
Elles pourraient être plus concises, plus ciblées et plus riches de contenu.
决议可以更短,更有针对性和更有意义。
Société des systèmes de gestion, les processus d'affaires claire et concise, claire les responsabilités.
公司管理制度健全,业务流程晰简洁,岗位职责分明。
M. Sambuc a estimé que les directives concernant les organisations internationales pourraient être plus concises.
萨姆布克先生认为,可使关于国际组织准则更为简明扼要。
L'analyse présentée est très concise et ces divergences d'écart ne sont pas examinées en détail.
这里提供分析是高度精简之后形式,且对分布差异也未做任何详细审查。
Le projet présente de manière concise les activités du Secrétariat.
报告草稿简明地叙述了安理会活动。
Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.
报告应简明扼要,提供客观准确关于侵犯儿童权利资料。
Ils devront préparer des propositions concises et les partager avec d'autres.
它们应当拟订简明提案并与其他国家交流。
Le rapport devrait donc comporter des informations concises sur les activités desdits organes.
因此,报告内应简要介绍安全理事会各附属机构工作。
Je remercie également le Secrétaire général pour ses remarques liminaires instructives et concises.
我还感谢秘书长作了内容翔实而简洁介绍性发言。
De façon concise et vigoureuse, elles fournissent la base d'une paix réelle.
它们以简洁有力式提了真正和平基础。
Les résolutions de l'Assemblée générale devraient être plus concises, mieux ciblées et à orientation plus pratique.
大会决议应更加简洁、突重点和注重行动。
Les résolutions de l'Assemblée générale devraient être plus concises, mieux centrées et à finalité plus concrète.
La nomenclature concise est la première étape de l'établissement d'une nomenclature nationale.
简明地名录是编制国家地名录第一步。
Si c'est avant tout une vue d'ensemble concise qu'ils souhaitent, alors la version imprimée leur conviendra.
如果读者主要目是看一份简明扼要综述型报告,那么印刷版绰绰有余。
Il renferme une série de recommandations concises et pratiques qui appuient les objectifs du TNP.
该工作文件就深入推动《不扩散条约》目标提了多项简明、实际建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le candidat n'avait pas besoin de recourir à des jugements complexes, car les propositions étaient extrêmement concises et impliquaient des réponses évidentes.
受试者只进行最简单判断思维,测试命题都是最简洁且有明。
Pour être claire, brève et concise, ils sont venus pour te chasser.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释