有奖纠错
| 划词

1.Il faut adapter sa conduite aux circonstances.

1.与环境要相适

评价该例句:好评差评指正

2.Je suis médiocrement satisfait de sa conduite.

2.我对他的不太满意。

评价该例句:好评差评指正

3.Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

3.我警, 必须改变。

评价该例句:好评差评指正

4.Je ne trouve pas de mots pour qualifier une telle conduite.

4.我找不出词语来形容这样一种

评价该例句:好评差评指正

5.J'ai une petite observation à vous faire sur votre conduite .

5.我对做法发表一点小意见。

评价该例句:好评差评指正

6.Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.

6.这个军官因赫赫战功而过勋。

评价该例句:好评差评指正

7.Et s'est arrêté pour conduite d'eau d'affaires tranchées par câble.

7.并承拦电缆线自来水管道开沟业务。

评价该例句:好评差评指正

8.Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .

8.很多教抱怨一些圣职人员不轨

评价该例句:好评差评指正

9.Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.

9.温妮•马蒂基泽拉被送至附近的一家私人诊所做进一步检查。

评价该例句:好评差评指正

10.La nécessité dicte sa ligne de conduite.

10.需要决定他必须遵循的准则。

评价该例句:好评差评指正

11.Sa conduite donne matière à (la) critique.

11.他的给人以批评的口实。

评价该例句:好评差评指正

12.Il est condamnable dans sa conduite.

12.他的到谴责。

评价该例句:好评差评指正

13.Il lui a demandé des éclaircissements sur sa conduite.

13.他要求他对自己的作出解释。

评价该例句:好评差评指正

14.Sa conduite est la meilleure réfutation de cette calomnie.

14.〈转义〉〈书面语〉他的是对这种诬蔑的最好驳斥。

评价该例句:好评差评指正

15.Il s'impose à lui-même une règle de conduite.

15.他给自己规定了的准则。

评价该例句:好评差评指正

16.Sa conduite ir-réprochable ne donne aucune prise sur lui.

16.他无可指责的使人对他无可非议。

评价该例句:好评差评指正

17.Location de la conduite principale, de fixation, vis, cartes de la colonne.

17.主要租售钢管,扣件,丝杠,柱卡等。

评价该例句:好评差评指正

18.Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.

18.诚实做人,智慧从商,是我们准则。

评价该例句:好评差评指正

19.Cela a été confirmé dans la conduite des récentes élections.

19.这也再次体现在举行最近的选举。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous apprécions hautement sa conduite avisée des travaux du Comité.

20.他干练地领导委员会的工作,得到了极大赞赏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diéséliste, diesel-oil, diéser, diester, Diestien, diestite, diète, diététicien, diététique, diéthanolamine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

两兄弟 Pierre et Jean

1.Je n’oublierai jamais votre conduite en cette circonstance.

我永远忘不了您在这个情况下的作为

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

2.Eugénie allait aux offices sous la conduite de Nanon.

欧也妮上教堂,总由拿侬着。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

3.– Vous n'allez pas aussi me dicter ma conduite.

“您总不至于连我的行动也要管了吧。”

「《第日》&《第夜》」评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

4.Autour d’eux, spectateurs, de nombreux gilets jaunes hésitent sur la conduite à tenir.

在他周围,旁观的这些,许多黄马甲,对他行动犹豫不决。

「2018年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

5.Ses aveux une fois obtenus par les gardes, elle avait été conduite auprès du protovestiaire.

她招供了,他了,然后,她就被送到了法扎兰大臣那里。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

6.La conduite sans assurance d’un véhicule motorisé constitue un délit.

在没有保险的情况下驾驶机动车是刑事犯罪。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

7.Et elles établissent des codes de conduite.

制定行为准则。

「un jour une question 每日」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

8.Moi, j’ai le même problème avec la conduite.

我呢,我对于驾驶也有样的困扰。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

9.Une conduite à Chongqing, c'est très compliqué.

在重庆开车非常复杂。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

10.Cette conduite est trop sublime pour être naturelle.

“这样太过份了。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Édito B2

11.Evangeline Pollard : C’est une conduite sans les mains et sans les pieds.

Evangeline Pollard : 不用手不用脚开车

「Édito B2」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

12.Olympe est conduite à la conciergerie pour être jugée.

奥林普被带到附属监狱以接受审判。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

13.D. Rester à 22 minutes de conduite pendant l'examen.

驾驶考试持续22分钟。

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

14.En terme médical, on appelle cela une période de conduite.

在医学术语中,这被称为“une période de conduite”。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

15.Après 3 ans de conduite irréprochable, il peut demander sa naturalisation.

在3年无可指责的行为后,他可以申请入籍。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

16.Ce soir, aucune majorité absolue ne peut être conduite par les extrêmes.

今晚,极端主义不可能获得绝对多数。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
地球分钟

17.Les règles d’aujourd’hui dérivent de celles encadrant la conduite du bétaille et des charrettes sur les routes d’antan.

今天的规则来自于过去那些在路上驾驶牛车的人。

「地球分钟」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

18.Ainsi fut décidée la conduite à tenir vis-à-vis des pirates, bien que Pencroff n’en augurât rien de bon.

虽然潘克洛夫算计着这样做完全没有好处,可是大家就这样通过对海盗采取的行动了。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

19.Il suppose qu'une fois arrivé à destination, on quittera la personne conduite.

这意味着,到目的地,我就会离开那个被送去的人。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

20.La généreuse conduite du capitaine à mon égard ne saurait être trop louée.

船长对我慷慨无私的好处,真是记不胜记。

「鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diétotoxique, Dietrich, diétrichite, dîette, dietzéite, dieu, Dieudonné, Dieulafoy, dieux, diévrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接