Une perquisition et la coopération de l'un des conspirateurs dans le cadre d'un programme de «repentis» a permis d'obtenir des preuves incriminantes.
通过一次拂晓突袭以及受宽大政策感化一个共谋合作,获取了犯罪证据。
Les instructions opérationnelles données par Freedom House à ses émissaires à Cuba révélaient également la nature secrète et conspiratrice des activités de l'organisation dans ce pays et la conscience que celle-ci avait de leur caractère illégal.
自由之家向派往古巴间谍发出活动指令表明该组织在古巴开展活动所具有秘密和阴谋性质,以及该组织知道其活动所具有非法性质。
Venant d'individus ayant l'expérience que l'on sait et dont le passé de conspirateurs est avéré, la déclaration simpliste selon laquelle ils attendaient paisiblement à leur hôtel qu'on leur donne des consignes ne semble guère crédible et ne constitue pas un alibi très habile.
他们经验丰富,都有谋反经历,却简简单单地说,他们在旅馆等待行动命令,看起来太不可信,也作为不了不在现场证明。
Il a semblé aux conspirateurs qu'une occasion aussi favorable de réaliser la partie de leur objectif consistant à assurer au Japon la domination de l'Asie du Sud-Ouest et des îles du Sud et du Sud-Ouest du Pacifique et de l'océan Indien ne se représenterait pas de si tôt.
在共谋们看来,实现他们这样一部分目标这么好机会不可能轻易再现,即由日本控制西南亚和西太平洋及西南太平洋和印度洋中岛屿。
Pourtant, le Rapporteur spécial continue de croire que cette initiative répond à des objectifs secrets et inavouables de la part d'Israël, une vision conspiratrice totalement absurde étant donné le débat public actuel en Israël et l'approbation par la Knesset d'un projet de loi visant à sortir du statu quo pour améliorer la situation des Israéliens et des Palestiniens.
这完全是一种荒谬绝伦看法,因为目前以色列对这个问题辩论是公开,以色列议会也通过了一项旨在使以色列摆脱现状法律草案,以改善以色列人和巴勒斯坦人境遇。
La nouvelle réglementation introduite par l'article 270 bis du Code pénal couvre l'ensemble des cas auxquels il est fait référence dans le présent paragraphe et traite de la conspiration aux fins de commettre des actes de terrorisme international, nouvellement érigée en infraction; l'article 270 ter érige en infraction le fait d'apporter son aide ou son concours à des conspirateurs, qui emporte une peine d'emprisonnement d'une durée maximale de quatre ans.
纳入《刑法》第270条之二新规则包括本段所涉各种案件考虑到密谋从事国际恐怖行为这种新刑事犯罪;第270条之三还规定,对于帮助和怂恿密谋罪行,最高可判处4年徒刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。