有奖纠错
| 划词

1.Ils sont cousins par alliance.真人慢速

1.通过联姻,他们的关系成了

评价该例句:好评差评指正

2.Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.真人慢速

2.小茱在一很高兴。

评价该例句:好评差评指正

3.Nous jouons chez tata avec les cousines ...

3.女孩们是这样玩的,在的带领下,一爬。

评价该例句:好评差评指正

4.Avant de partir, on va dire bonjour à la cousine.

4.走的以前,我们去对说你好。

评价该例句:好评差评指正

5.La mèe a arrangé une chambre pour y recevoir un cousin éloigné.

5.母亲整理出一个房间,用来接待一个远房亲戚

评价该例句:好评差评指正

6.Surtout quand je vois mon nouveau cousin qui a toujours pas de nom.

6.婆婆, 我好想你. 尤其是当我看到那个还没有给名字的.

评价该例句:好评差评指正

7.J'aime la vie, j'aime ma cousine.

7.不过我觉得巴萨放人的可能性很小啊爱生活,爱

评价该例句:好评差评指正

8.Et puis les cousins sont venus nous voir.

8.然后我的来见我们。

评价该例句:好评差评指正

9.Ma chere cousine, j'ai honte d'avoir faim.

9."亲爱的,说来惭愧,我饿了。"

评价该例句:好评差评指正

10.Son cousin lui a parlé , il n’a rien entendu.

10.跟他谈话,但他什么也没有听进去。

评价该例句:好评差评指正

11.Fais un bon diner, Nanon, mon cousin descendra, dit Eugenie.

11."做一顿丰盛的晚餐,娜农,下楼吃饭的,"欧叶妮说。

评价该例句:好评差评指正

12.Il y a une lointaine ressemblance entre ces deux cousins.

12.这两个有点像。

评价该例句:好评差评指正

13.Mon cousin, rien à te dire, tout est dans mon coeur.

13.,没什么好说的,该说的都在心里啦。

评价该例句:好评差评指正

14.Il s'agissait le plus souvent de mariages entre cousins germains.

14.这些案例中绝大多数都是嫡亲之间的婚姻。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous nous poussons deja, dit le president en prenant sou chapeau. Adieu, mon cousin.

15."咱们已经相互提携了,"庭长拿帽子,说道,"再见,我的。"

评价该例句:好评差评指正

16.Le premier desir de cette adorable fille etait de partager le deuil de son cousin.

16.这可爱的姑娘的头一个愿望就是同分担丧亲之痛。

评价该例句:好评差评指正

17.Nanon, ma bonne Nanon, fais donc de la creme pour le cafe de mon cousin.

17."娜农,我的好娜农,给我的调些鲜奶油吧,让他就着喝咖啡。"

评价该例句:好评差评指正

18.Elle aime son cousin, elle l'epousera si elle veut, elle lui gardera le petit coffre.

18.她爱,只她愿意,就让她嫁给他好了,让她保存小盒子好了。

评价该例句:好评差评指正

19.Chere Eugenie, un cousin est mieux qu'un frere, il peut t'epouser, lui dit Charles.

19."亲爱的欧叶妮,胜过亲兄,他可以娶你,"夏尔说。

评价该例句:好评差评指正

20.En pratique, une union entre des cousins germains est découragée.

20.事实上,不鼓励第一代)兄妹之间联姻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


silt, silteux, siltite, siltstone, silure, silurien, silurienne, silurique, Silvain, silvas,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

1.Elle va passer deux semaines avec son cousin Georges Leduc.

她要和她表兄乔治•勒迪克待上两

「北外法语 Le français 第二册」评价该例句:好评差评指正
Extra French

2.Je vais tout dire à ma cousine!

我要把所有事告诉我表妹

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

3.Pourquoi vous me parlez de votre cousin ?

为啥你要跟我说起你表亲啊?

「C'est la Vie !」评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

4.A sa droite est leur cousin Charles.

站在我姑妈右边是他们表兄夏尔。

「新大学法语1」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

5.Non, je suis pas comme mon cousin, le maire.

一是,我可不像我村长表弟

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

6." J'emmène mon cousin à l'exposition de Picasso."

“我带我表弟去看毕加索展览。”

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

7.Plus discret que mon cousin Ronny et sa radio.

比我表哥罗尼收音机更便捷。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

8.Le fou blanc s'empara de son cousin noir.

白象吃掉了隔壁黑象。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

9.C'est nos frères, nos soeurs, nos cousins, nos cousines.

而是我们亲戚 兄弟姐妹表哥表姐

「法国人体科学讲堂」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

10.Ce sont donc des cousins des araignées et des scorpions.

因此它们是蜘蛛和蝎子近亲

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

11.On va faire l'activité ensemble, avec mon cousin.

我要和我表弟一起。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

12.Attendez, qui est la sœur et qui est l' cousin ?

等等,谁是姐姐?谁是表姐

「《魔法满屋》精选」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

13.– Ah, voilà ton cousin, c'est bien ça, Harry ?

“啊,这就是你表哥,是吗,哈利?”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

14.Tu as vu ma cousine ? Elle est assise devant la porte.

你看到我堂妹了?他就坐在门口。

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

15.C’est toi qui nous parles de ta cousine, on a rien demandé.

是你先和我们说你表妹,我们可啥都没问。

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

16.C'est pas un moustique, c'est un cousin, le tue pas.

这不是蚊子,而是你表兄啊,别杀它。

「夏日清凉指南」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

17.Après la guerre, en 1947, Elisabeth se marie avec son cousin Philip.

战后,1947年,伊丽莎白嫁给了她堂兄菲利普。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

18.Tu pourrais en profiter pour aller voir tes cousins en Amérique du sud.

你可以去南美看看你表兄妹们

「TCF听力选段训练」评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

19.J'ai un cousin qui s'appelle Jaime.

我有一表亲叫Jaime。

「C'est la Vie !」评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

20.Un jour, il demande à son cousin, le roi Rivalin de Loonois, de l’aider.

一天,他向他堂兄——国王Rivalin寻求帮助。

「Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


simaroubacées, simarre, simartoloe, simaruba, simarubacées, simarube, simatique, simbleau, simblosite, simen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接