Fondée en 2001, dans la belle ville côtière de Qingdao.
公司成立于2001年,在美丽滨城市青。
L'économie de la Barbade est essentiellement côtière.
巴巴多斯经济现在基本上是沿经济。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽山东滨城市龙口。
Zones côtières - gestion intégrée et durable des ressources côtières (Dominique).
沿区资源可持续综合管理(多米尼克)。
Dans tout le Pacifique, on note le déclin de la petite pêche artisanale côtière.
越来越多报告显示,整个太平洋小规模、近岸个体捕捞不断减少。
Jusqu'au milieu du XXe siècle, la pêche était une activité essentiellement côtière.
在20世纪后期之前,渔业主要是在沿区进行。
Les débris marins ont des répercussions sur les activités économiques côtières, en particulier le tourisme.
洋废弃物会对沿经济活动,尤其是旅游业产生影响。
La zone côtière abrite 90 % de la population.
该国90%人口聚集在沿陆地。
Par la suite, la Mission a accru ses patrouilles côtières.
随后,联格观察团加强了其在沿逻。
Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.
红树林是又一重要沿资源。
La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.
沿水域附近边界地区可谓平缓,住户密集。
La partie abkhaze a multiplié ses patrouilles côtières dans la zone.
阿布哈兹方面增加了该地区沿岸逻。
Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.
它使洋和沿区美丽景色遭到毁损、污染和破坏。
Un module sur l'érosion côtière est en cours d'élaboration.
关于沿岸侵蚀模块正在制作之中。
Sera également élaboré un plan de gestion stratégique des pêcheries côtières.
还将制定一个沿岸沿渔业战略管理计划。
Les mutilations génitales des femmes restent rares - excepté dans les régions côtières.
除沿地区以外,切割女性生殖器官做法并不普遍。
Les principales causes de pollution des eaux côtières de Macao sont indirectes.
澳门沿岸水污染,主要是外来因素所致。
Les zones côtières se trouvent exposées à un certain nombre de risques.
沿地区面临着遭受许多灾害风险。
L'environnement dans les zones côtières a aussi subi de gros dommages.
沿环境遭到大规模破坏。
Plus récemment, des terres côtières ont été utilisées à des fins touristiques.
近来,沿土地已被用于实施旅游业计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les eaux côtières sont souvent généreuses en poisson et en coraux.
水域通常盛产鱼类珊瑚。
C'est une espèce côtière qui aime les eaux froides et tempérées.
这是物种,喜欢冷温带水域。
Au-delà des chaînes côtières qui jouissent d'une forte pluviométrie, l'aridité se manifeste rapidement.
除了山脉地区拥有高降雨量之外,干旱也很快就会降临。
Le central market a lieu au centre du Vietnam, dans la charmante ville côtière d’Hoi An.
中央市场设在越南中部的市,迷人的会安。
En rouge, ce sont les zones côtières qui pourraient être submergées par les eaux en 2100.
红色区域是2100年可能被水淹没的地区。
Mais ils sont plus fréquents près des zones côtières, des marais et des berges de rivières.
但它们在地区、沼泽地河岸附近更为常见。
Parmi les zones les plus touchées, on pense souvent aux petits États insulaires et aux zones côtières.
在受影响最严重的地区中,人们往往会想到小岛屿国家地区。
Ce plat célèbre se déguste souvent sur les villes côtières d’Espagne mais vous en trouverez aussi à Madrid.
西市的人们很喜欢这道菜,但是您在马德里也能找到它。
Car aujourd’hui déjà, dans certains cas extrêmes, comme des tempêtes, l’eau de mer peut recouvrir les zones côtières.
现如今,在极端情况下,如暴风雨天气,水会覆盖地区。
Les francs conservent la zone côtière mais reconnaissent l'autorité de Saladin sur le reste du pays, dont Jérusalem.
法兰克人保留了地区,但承认萨拉丁对该国其他地区,包括耶路撒冷,享有权力。
Mais qui sont donc ces Vikings qui, à partir du 8e siècle, attaquent les régions côtières de l'Europe?
但是这些从8世纪开始,攻击欧洲地区的维京人是谁?
Sur la bande côtière : Tartous, Lattaquié.
地区的图尔塔斯拉塔基亚。
La brigade Nationale côtière multiplie les contrôles.
国家岸旅加强控制。
Ou encore la restauration de zones humides côtières pour protéger les infrastructures près des berges.
或者恢复湿地以保护银行附近的基础设施。
La ville côtière de Derna est littéralement noyée.
小镇德尔纳实际上被淹没了。
Les autorités locales ont ordonné l'évacuation de plusieurs zones côtières.
地方当局已下令疏散几个地区。
La presqu'île de Giens, dans le Var, est menacée par l'érosion côtière.
位于瓦尔省的 Giens 半岛正受到岸侵蚀的威胁。
Dans l'Antiquité, il désignait d'abord la région côtière située autour de Gaza.
在古代,它首先指定了加沙周围的地区。
Un million d'habitants des zones côtières, battues par de fortes vagues, ont dû être évacués.
FB:被强浪袭击的地区的一百万居民不得不撤离。
Profitant d'une accalmie aujourd'hui, les pompiers engagent les moyens aériens pour protéger les stations côtières.
- 利用今天的平静时间,消防队员动用空中资源来保护消防站。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释