Cet homme est d’une saleté dégoûtante.
这个男人肮脏不堪,令人厌恶。
Le faux personne, vous permettez-moi d'être très dégoûtant. S’il vous pla?t ne semblent pas en face de moi! Merci!
有,有,还有一人。真让我很烦躁。真想用一粗话来表达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un mythe urbain, ça ne marche PAS et c'est dégoûtant.
这是一个都市传说,它不起作用,而且很心。
On est d'accord que ce légume est dégoûtant, ça c'est mon avis.
我们同意这种蔬菜有点倒胃口,这是我的看法。
Je trouvais ça assez dégoûtant, mais il y a beaucoup de monde en France qui le fait.
我觉得这个很倒胃口,但是在法国有很多人这么做。
Dégueulasse, ça veut dire " pas bon, dégoûtant" .
dégueulasse意味着“不,心。”
Ce bon homme a des idées dégoûtantes.
他人很 想法却如此阴险。
De toute ma vie, jamais je n'ai vécu quelque chose d'aussi dégoûtant ! Je démissionne !
我这辈子就没有经历过这么心的事… … 我不干了!
Je vais vous en donner du dégoûtant !
我来给看看什么是心的!
Sale et dégoûtante comme tu l'es, tu voudrais être de la noce?
“又脏又心,还想参加婚宴吗?
Non, je ne connais pas d’homme aussi dégoûtant ! dit madame Boche, plus furieuse que les autres.
“不!我可从来没见过这样让人生厌的男人!”博歇太太说此话时,比别的女人更加怒气冲冲。
Si, c'est sexiste et dégoûtant. J'ai honte d'être ta fille, je vais m'émanciper, tiens.
就是这样想的,歧视女人的败类。作为的女儿,我真是感到耻辱。我要解放自己。
J'en ai plus qu'assez de ce spectacle dégoûtant.
我已经受够了这心的场面了。
On n’était pas dégoûtant à voir, n’est-ce pas ? Alors, on n’avait pas besoin de s’enfermer comme des égoïstes.
酒宴并不会令众人心,为何要关起门来像那些自私的小人呢?
Ça peut te sembler dégoûtant, mais c'est meilleur pour l'environnement. Sinon, tu peux toujours mettre tes mouchoirs au compost.
可能觉得心,但这对环境更。否则,总是随时把的纸巾放在肥料里。
Ce qu’il y a de plus dégoûtant, c’est que Nana aurait pu entendre, continua-t-elle.
“最让人心的是娜娜或许也听到了。
Sans doute, on se tenait devant la société, on évitait de paraître trop rosse de caractère, trop dégoûtante d’expressions.
当然,她们在正经场合,并不显得太卑污,言谈举止还不至于太令人作呕。
Le zingueur, au contraire, devenait dégoûtant, ne pouvait plus boire sans se mettre dans un état ignoble.
古波都恰恰相反,每次喝酒毫无克制,非折腾到呕吐不可,神志恍惚不可。
Un soir, on avait parié qu’elle ne mangerait pas quelque chose de dégoûtant ; et elle l’avait mangé, pour gagner dix sous.
一天晚上,有人打赌叫她下一些污秽的东西;她竟然下肚,赚了十个铜币。
Je ne pense pas qu'il y ait une chose plus répugnante que d'être recouvert de boue dégoûtante jusqu'au cou.
我觉得没有什么比被心的泥巴裹住脖子更心的了。
Et ses toilettes donc, des guenilles dégoûtantes qu’une chiffonnière n’aurait pas ramassées !
谈起热尔维丝的衣物,便说出那些让人心的破衫烂裙恐怕连捡破烂的老太婆也不肯要的!
Je sais pas trop qui a fait ça, c'est vraiment dégoûtant.
我不知道是谁做的,真的很心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释