有奖纠错
| 划词

1.D'autres étaient complètement démunies et sans abri.

1.另一些人则处在完全家可归和赤贫状态。

评价该例句:好评差评指正

2.La mondialisation actuelle a aggravé l'insécurité économique des plus démunis.

2.现有形式全球化加剧了经济保障,特别是在较贫穷街区。

评价该例句:好评差评指正

3.Auparavant, 60 000 personnes âgées démunies touchaient une allocation.

3.过去,他们中6万得到现金补助。

评价该例句:好评差评指正

4.Le pays est l'un des plus démunis de la planète.

4.该国是地球资源最贫乏国家之一。

评价该例句:好评差评指正

5.L'organisation prêtait assistance aux démunis et aux réfugiés au Kirghizistan.

5.该组织向穷人和吉尔吉斯坦难民提供援助。

评价该例句:好评差评指正

6.Pour les ménages ruraux démunis, le travail des enfants est vital.

6.童工对贫穷农村家庭争取生计保障尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

7.Les contraintes budgétaires pèsent toujours plus lourdement sur les plus démunis.

7.预算拮据,总是让最穷人承受更大负担。

评价该例句:好评差评指正

8.L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

8.对参加各种协会残疾妇女进行培养; 为残疾少女创收活动出资; 培养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能穷苦妇女提供援助。

评价该例句:好评差评指正

9.De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.

9.正因为作社非常适帮助最贫穷人口。

评价该例句:好评差评指正

10.Toutefois sa réduction ne signifie pas nécessairement viser les démunis en particulier.

10.但是,减少贫穷不一定就是具体地以贫穷者为目标。

评价该例句:好评差评指正

11.Cela ne fait qu'exacerber les problèmes des plus démunis de la planète.

11.实际,这会加剧地球贫穷居民问题。

评价该例句:好评差评指正

12.Réorienter l'aide internationale vers les pauvres et les pays les plus démunis.

12.把国际支助重点放在赤贫者以及需求最迫切国家。

评价该例句:好评差评指正

13.Ce sera un signe fort de solidarité internationale en direction des plus démunis.

13.这将是国际社会给最为贫困国家所发出一个表示声援强烈信号。

评价该例句:好评差评指正

14.En renforçant l'état de droit, on contribue puissamment à démarginaliser les plus démunis.

14.加强法治是促进穷人法律权益一个重要因素。

评价该例句:好评差评指正

15.Les femmes appartenant aux milieux les plus démunis peuvent bénéficier gratuitement d'un avortement.

15.最贫困家庭妇女可免费接受堕胎。

评价该例句:好评差评指正

16.Néanmoins, des dispositifs d'entraide sont développés pour subvenir aux besoins des plus démunis.

16.不过,已经制定了支助机制,以满足最贫困群体需要。

评价该例句:好评差评指正

17.La mise à disposition des moyens thérapeutiques coûtera cher aux pays les plus démunis.

17.扩大治疗对资源窘迫国家将产生资源方面重大影响。

评价该例句:好评差评指正

18.Ils concernent directement la tranche la plus démunie de la société (p. 104).

18.这些方案都与社会最贫困阶层有关(第104页)。

评价该例句:好评差评指正

19.Les services de santé ne répondent pas aux besoins de la population rurale démunie.

19.卫生服务未能满足农村穷人需要。

评价该例句:好评差评指正

20.Les personnes extrêmement démunies vivent dans la précarité, ce qui empêche le développement d'aboutir.

20.生活在赤贫中人们遭受不安全,妨碍了其发展取得成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


serpule, serpulite, serra, serrage, serran, serrate, Serratia, serratiforme, Serratula, serratule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Coup de pouce pour la planète

1.Dix ans que cette association mène des actions en faveur des plus démunis.

十年来,这个组织对最贫困进行帮助活动。

「Coup de pouce pour la planète」评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

2.Cette épreuve exige aussi une mobilisation sociale envers les plus démunis, les plus fragiles.

这一严峻考验也要求我们为照顾贫困口进行社会动员。

「2020年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

3.J’avais aussi repris les mots de parents totalement démunis et impuissants devant ce fléau.

我还听到了父母诉求,面对“校园霸凌”,他们非常无助。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

4.Déjà, un programme de plusieurs milliers de logements en faveur des plus démunis est en cours.

一项为最贫困口提供数千套住房已经在进行中。

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

5.Leur objectif est d’aider les plus démunis dans leurs vie quotidienne tout en respectant leur dignité.

组织和机构目标是在日常生活中帮助最困难,同时尊重他们尊严。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

6.Et on est là pour protéger, y compris les plus démunis.

法国就在那里保护着们,也包括最弱势群。

「2022法国总统大选」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

7.La plupart des personnages féminins sont écrits par des hommes, bien démunis quand il s'agit d'imaginer leurs pensées.

大多数女性角色是由男性编写,当他们试图描绘想时,常常显得手足无措。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Comme l'aristocrate d'autrefois, le citoyen d'aujourd'hui se sent parfois démuni.

就像古代贵族一样,今天公民有时会感到无助

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

9.Le 23 novembre 2020, les derniers comtés démunis de la Chine sont sortis de la pauvreté.

2020年11月23日,中国最后一批贫困县全部脱贫。

「2021年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

10.– Être démuni, c'est le propre de ces moines, ne rien posséder d'autre que la pensée.

苦行正是这些僧修行本意,也就是说,除了思想,他们不带任何身外之物。”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

11.Et comme beaucoup d'autres, il a participé aux Restos du Cœur, donc qui est une aide alimentaire aux plus démunis.

和许多其他一样,他参加了“爱心餐厅”活动,这是一项为最贫困提供食品援助活动。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Bref, les plus démunis, qui avec leur lot d'humilité et d'épreuves rappellent le Christ lui-même.

简而言之,那些最贫穷,他们怀着谦卑心态召回基督本

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

13.Car pour enseigner aux élèves, défendre la population, soutenir les entreprises, venir en aide aux plus démunis, il faut de l'argent.

因为教育学生、保护民、支持企业、帮助最弱势群体,都需要钱。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

14.L'HUMANITE s'arrête ce matin, sur les plus démunis.

今天早上,类停止在最贫困群中。机翻

「La revue de presse 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Food Story

15.Aujourd'hui, de nombreuses grandes surfaces donnent leurs invendus alimentaires aux plus démunis.

今天,许多超市将未售出食物送给最贫困机翻

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Food Story

16.Tous ces produits vont être redistribués aux associations d'aide aux plus démunis.

所有这些产品都将重新分配给最贫困援助协会。机翻

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Natoo

17.Ça permet d'aider les plus démunis. Ça permet de lutter contre le gaspillage.

它帮助最贫穷。它有助于对抗浪费。机翻

「Natoo」评价该例句:好评差评指正
Natoo

18.Ça permet de lutter contre le gaspillage alimentaire tout en aidant les plus démunis.

它有助于对抗食物浪费,同时帮助最贫困机翻

「Natoo」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

19.Philippe Mathot, 72 ans, fleuriste et bénévole auprès des plus démunis, faisait ici l'unanimité.

72岁菲利普·马索特(Philippe Mathot)是花店,也是最贫困志愿者,他在这里是一致机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合集

20.Mais cette loi française anti gaspillage n'est pas une loi d'aide aux plus démunis.

但法国这项反废物法并不是帮助最贫困法律。机翻

「RFI简易法语听力 2022年1月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


servites, serviteur, servitude, servmoteur, servo-, servoamplificateur, servocommande, servodirection, servodyne, servoface,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接