Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.
你,就下起雨来了。
A midi, le guide donne le signal du départ.
中午,向导发出了动身的信号。
Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.
出发的汽笛响了,火车开动了。
On n'avait pas prévu son départ hâtif.
我们没有料到他会这么仓促地离开。
Elle se prépare à un éventuel départ.
她准备好如果出发就。
Un visiteur survient au moment de notre départ.
我们正要时, 突然来了个客人。
Une pensée le retint et modifia subitement son projet de départ.
他突然灵机动,便马上改变了意,决定不了!
Convient pour les grands départs.Masseuses.Pharmacies de détail et ainsi de suite.
适合大型酒店.桑拿中心.零售药店等。
Dans la précipitation du départ, il a oublié son passeport.
他仓促出发忘了带上护照。
Chaque jour j'apprennais quelque chose sur la planète, sur le départ, sur le voyage.
每天我都了解到些关于小王子的星球,他的出和旅行等事情。
Désolé, Monsieur, je voudrais reporter mon départ, voulez-vous annuler ma réservation du billet ?
对不起,先生,我要推迟出发时间,能不能取消我的机票?
La qualité est le point de départ pour la valeur.
质是价值的起点。
Et aussi un bon poine de départ pour flâner dans le centre de lyon.
还是个休闲开始的地方在里昂中心??
Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
意想不到的遭遇给他的新旅程带来了他无法想象的转变 。
L'absence ne tue l'amour que s'il est malade au départ.
分别并不会扼杀爱情,除非爱情在开始就病了。
J'appréhende un départ fait dans de telles conditions.
我怕在这种情况下动身。
Le départ du bateau est retardé en raison du mauvais temps .
由于天气不好 , 船舶离港时间推迟。
Départ dans l'affection et le bruit neufs!
出发,到新的爱怨与喧闹中去!
Elle a pleuré, bien sûr, après votre départ, elle vous demande souvent.
你后,她很是害怕,常常要找你。
Mais des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
但意想不到的遭遇将带给这个新开始个他无法想象的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On accourt pour un nouveau départ .
长夜折半促梦想扬帆。
Départ le 2, retour le 30 mars.
2,30。
Le point de départ est place Colbert et le point d’arrivée est devant le château.
出发地是科尔贝尔广场,目的地是城堡。
Pourquoi devriez-vous fatalement succomber au fantasme du grand départ ?
为什么你们就要不可避免地屈服于远的幻象?
Et depuis son départ, vous n’avez pas de nouvelles de votre père ?
自从他离开,您没有收到您父亲的消息吗?
Qui vous a aidé à faire vos formalités de départ ?
谁帮你办离手续?
Votre première montée d’adrénaline a lieu au départ du Cap, en Afrique du Sud.
在南非的开普敦,你的肾上腺素第一次飙升。
Le départ est à 7 heures 30 et le retour vers 20 heures.
早上7点30出发,晚上8点。
Non, Arnaud, il vaut mieux ne pas forcer au départ.
不,Arnaud, 刚开始的时候不要太勉强比较好。
Vous souhaitez le départ des bons managers vers l’étranger ?
你们希望好的管理人离开然外吗?
Ça veut dire que le départ pour vos vacances sera dans 3 jours.
这就是说我们度假的出发日子是在三天。
Bientôt ! Mais on va faire une fête pour mon départ, c'est sûr!
马上!但是我要办个出发的欢送会,肯定的!
Désolée, je crois que j’ai fait un faut départ.
对不起,我想我抢跑了。
Oui, mais comment on va faire? Les amis, vous voulez bien nous donner le départ?
是的,但是该怎么办呢?朋友们,你们愿意给我们喊开始吗?
Je te l'apporterai la veille de mon départ, d’accord?
在我离开前一天我把电脑拿给你好吗?
D'abord parce qu'au départ, ils ne connaissent strictement aucun mot.
首先,他们不认识一个词。
C'est le point de départ de la plus éphémère et la plus légendaire des collections.
这便是最短暂却最传奇的珠宝系列的起点。
Le nombre de ses membres (six au départ) passe à douze en 1986.
该组织成员最初有六名,到1986年达到十二名。
Sur un plan strictement démographique, leur départ sarait une faillite.
从纯人口的角度看,他们的离会是一大损失。
Je veux dire, son point de départ, c'était zéro.
可以说,一切必须从零开始。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释