有奖纠错
| 划词

Personne ne sait plus que je t'aime d'amour dur.

没有人懂得我爱你爱多辛苦。

评价该例句:好评差评指正

Ta ville natale? Comment elle t'influence pour ta facon d'habiller?

你出生城市如何影响你着装?

评价该例句:好评差评指正

Frédéric BARON rêvait d'un voyage autour du monde en 80 "Je t'aime".

弗雷德里克·巴隆梦想带着80种"我爱你"周游世界。

评价该例句:好评差评指正

Tu t'assoiras d'abord un peu loin de moi, comme ?a, dans l'herbe.

狐狸回答,“你就这样坐在草丛中,坐得离我稍微远些。

评价该例句:好评差评指正

Tu t'assoiras d'abord un peu loin de moi, comme ça, dans l'herbe.

你先坐得离我远一点, 像这样, 坐在草地上。

评价该例句:好评差评指正

Avec ces conneries de poisson d'avril, s'il t'arrive un truc horrible, personne ne te croit.

在铺天盖地愚人节谎话里,当你碰到一件特别糟糕事时,却没有人相信了。

评价该例句:好评差评指正

Quand tu t'en vas d'ici ?

何时从这里离

评价该例句:好评差评指正

Soldat d'élite, tu t'entraînes avec rigueur.

英战士,你必须严格地自我锻炼。

评价该例句:好评差评指正

Des exonérations d'imp t foncier peuvent être accordés en vertu des dispositions du Code des Invertissements.

根据投资法各项规定,也可免除地产税.

评价该例句:好评差评指正

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售财物之时免遭异议。

评价该例句:好评差评指正

Le principe qui déclare « attaque avant qu'on ne t'attaque » n'est pas une invention d'aujourd'hui.

在受到进之前发起原则不算是新发明。

评价该例句:好评差评指正

Ne t'éloigne pas d'ici.

别远离此地。

评价该例句:好评差评指正

Finalement, n'oublies pas d'apporter assez d'argent pour au moins une année. Par conséquent, ne t'inquiéte pas! Et bonne chance!

最后,不要忘记带够至少一年钱MONEY哦!所以,不要担心!祝你好运!

评价该例句:好评差评指正

J'ai été obligée de dire à mes parents que je t'avais donné le code d'accès de leur site Internet.

我必须和父母说我把他们网站进入密码给过你。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, n'y a t il pas eu besoin d'un organisme spécifiquement chargé de coordonner la lutte antiterroriste.

因此在打恐怖主义方面,没有必要设立具体协调机构。

评价该例句:好评差评指正

La quantité totale attribuée à la Communauté européenne pour la première période d'engagement est de 19 621 381 509 t eq CO2.

欧洲共同体第一个承诺期总配量为19,621,381,509吨CO2当量。

评价该例句:好评差评指正

Quel intérêt y a t-il à donner une chose d'une main et à la reprendre de l'autre?

一只手给予,另一只手索取有什么意义呢?

评价该例句:好评差评指正

J'lui dis: "Toi t'as besoin d'amour ça s'voit. Allez viens là. Fais un bisous à tata."

“看得出来,你需要爱!来吧!到你姑奶奶这里亲一口吧!”

评价该例句:好评差评指正

L'état d'une cellule de coordonnées (i, j) à l'instant t est caractérisé par l'énergie stockée Et (i, j).

一块位于(i, j)坐标电池表明能量已储存,表示为Et(i, j) 。

评价该例句:好评差评指正

T'as encore oublié d'acheter le magazine que je t'ai demandé et pourtant je t'ai préparé la liste des courses !

你又忘记我要你买杂志了,而我已经给你写了购物清单了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独立自主, 独立自主、自力更生, 独立自主的, 独粒钻石(首饰上的), 独联体, 独龙族, 独轮车, 独轮车轮胎, 独轮摩托车, 独门,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年度最热精选

Mais ça ne t'a jamais empêché d'agir, d'aller où tu devais aller.

从未因此停滞不前。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

On espère que cette histoire t'a plu et qu'elle t'a donné envie d'en découvrir plein d'autres.

希望喜欢这个故事,并希望它想要探索更多其他故事。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je t'ai dit d'arrêter ! - Je t'ai dit d'arrêter !

我告诉过不要再这样了! - 我告诉过要停止!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je t'avais envoyé chercher du jus d'orange.

去买橙汁了。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Dis, Monet, ça t'agace pas, ce surnom d'Impressionniste ?

莫奈说啊,这个印象派不会觉得不爽吧?

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Quoi tu veux quoi d'autres, t'es pas content ! !

想要什么呢,不高兴了是不是!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Qu'est-ce qui t'a décidé d'être biologiste ?

是什么定成为生物学家?

评价该例句:好评差评指正
法国人魔性动物配音

Ouais, t'as pas d'autres chats à fouetter là?

是啊,没有别事可以做了吗?

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

En fait, t'as pas d'idée, c'est ça ?

事实上,没有概念,是吧?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je ne t'enseignerai plus rien à partir d'aujourd'hui.

我也不辅导了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Et qu'est-ce que t'a fait changé d'avis?

是谁改变了注意?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Moi, si j'étais eux, je t'interdirais d'y aller.

如果我是他们,我不会

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 1

Bon, eh bien, d'accord. On s'appelle, alors ! Je t'embrasse.

嗯,好,那我们通电话吧!亲亲

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

MILO, s'il te plaît, je t'en supplie d'ouvrir.

米洛,求求,打开。

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Ne t'en fais pas, il y aura d'autres occasions.

不要紧啦,有别机会嘛。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Oui, t'as l'air d'avoir trouvé un poste important.

似乎找到了一个很重要职位。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Tu t'en moques, tu révoques tout en bloc, tu balaies tout d'un revers.

放弃自己 抛弃所学 反手扫落一切成就。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc le fait d'éprouver des émotions positives, ça te permet de mieux t'exprimer.

所以,感受到积极情绪能使更好地进行表达。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Ok, d'accord, mais pas ce livre, pourquoi t'as choisi ça ?

ok,好,但是不要是这本书,为什么要选这本书?

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Bon c'est à mon tour de t'offrir, d'accord ?

好了,现在轮到我给送东西了,知道吧?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独生子女, 独生子女政策, 独石柱, 独石柱身, 独树一帜, 独树一帜的画家, 独缩虫属, 独特, 独特的, 独特的风格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接