Ajoutez à cette infusion 25g d'eau distillée d' hamamélis.
在这花草液中加入25克金缕梅蒸馏水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour assurer une diffusion maximale au premier meeting d'Emmanuel Macron ce samedi, ses soutiens sont par exemple priés d'économiser leur salive cette semaine. Et c'est le parti qui distille les laisser-passer pour aller sur les plateaux.
为了确保在本周六的埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)的第一次会议上获得最大的报,例如,他的支持者被要求在本周保存他们的唾液。正是这个政党提炼出通行证,以登上高原。
Pour obtenir l’acide sulfurique, Cyrus Smith n’avait plus qu’une seule opération à faire : calciner en vase clos les cristaux de sulfate de fer, de manière que l’acide sulfurique se distillât en vapeurs, lesquelles vapeurs produiraient ensuite l’acide par condensation.
赛勒-史密制造硫酸的最后一工序,是把硫酸铁的结晶密封在瓶子里,进行锻烧,使之蒸发为水汽,经过冷却,就可以变成硫酸了。
Pendant ce temps, j'apprends, par les Echos, qu'en Charente au pays du cognac on distille du Whiskie, car il y a un marché, nous sommes français avec 180 millions de bouteilles importées le deuxième consommateur de scotch après l'Inde.
同时,我从Les Echos了解,在干邑之乡的夏朗德, 他们蒸馏威士忌,因为有市场, 我们是法国人, 进口了1.8亿瓶苏格兰威士忌, 仅次于印度。
Hopper distille des valeurs et un imaginaire qui est, par exemple, le nôtre à propos de l'Amérique, de cette Amérique des années 40, de cette Amérique que le cinéma a contribué à nous faire rêver, fantasmer, imaginer, qui est celle des gangsters.
霍珀提炼了价值观和想象,例如,我们对美国,这个40年代的美国,这个电影帮助我们梦想,幻想,想象,这就是黑帮的美国。