有奖纠错
| 划词

Le jeu est l'une des caractéristiques les plus distinctives de la petite enfance.

游戏是幼儿期最独特的活动之一。

评价该例句:好评差评指正

Son élargissement devrait donc préserver ces traits distinctifs.

因此,安理会的扩大应该保留这特点。

评价该例句:好评差评指正

On l'a tatoué de force du signe distinctif d'un gang.

他被强迫在身上纹上永久性的团伙标志。

评价该例句:好评差评指正

Travailler ensemble doit devenir la marque distinctive des relations internationales à l'avenir.

必须使共同合作成为今后国际关系的特点。

评价该例句:好评差评指正

Atteignons ces objectifs, et faisons-en la marque distinctive de ce début de siècle.

让我们努力实现这目标,使其成为本千年初的标志。

评价该例句:好评差评指正

Il porte le nom et les signes distinctifs du programme Trainmar à cette fin.

该中心为此目的,以海洋培训方案的名义和标识经营。

评价该例句:好评差评指正

La transparence demeurera l'un des traits distinctifs des travaux du Comité contre le terrorisme.

透明度将继续是反恐怖义委员会工作的一个特点。

评价该例句:好评差评指正

La signature est simplement le signe distinctif qu'une personne utilise régulièrement pour signifier son intention.

签名只是一个人通常用来表示其意向的一个独特的标志。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas nécessaire d'élaborer des théories sur la nature distinctive des conflits d'aujourd'hui.

没有必要对今天冲突的特性提出理论。

评价该例句:好评差评指正

Page d'accueil distinctif pour les produits agricoles sur l'Internet pour ouvrir un canal pour le monde entier.

为家乡的有特色的农产品在网上打开一条通往世界的通道。

评价该例句:好评差评指正

Les îles ont une flore et une faune distinctives, qui comprennent un grand nombre d'espèces menacées d'extinction.

各岛动植品种独特,许多是稀有或种。

评价该例句:好评差评指正

La caractéristique distinctive de ces traités est en effet leur sujet et non leur objet et leur but.

事实上,此类国际条约的要特征是它们涉及的事项,而不是它们的目的和宗旨。

评价该例句:好评差评指正

M. Charasse (France) dit qu'au paragraphe 7 du chapitre II, sa délégation préfère le mot « unique » au mot « distinctif ».

Charasse先生(法国)说,在第二章第7段中,法国代表团希望以“unique”一词取代“distinctif”一词。

评价该例句:好评差评指正

La parité entre les sexes, marque distinctive du système d'enseignement primaire de la Namibie, demeure légèrement favorable aux écolières.

纳米比亚初级教育制度的一个特点是性别平等,这方面至今仍对女生有所偏重。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que la France a anticipé le développement de signes distinctifs destinés à caractériser les produits de qualité.

法国对用作产品质量标记的区别商标的发展进行了预测。

评价该例句:好评差评指正

Les îles ont une flore et une faune distinctives, qui comprennent un grand nombre d'espèces rares ou menacées d'extinction.

各岛动植品种独特,许多是稀有或种。

评价该例句:好评差评指正

Le marquage simple et distinctif doit être approprié et permettre l'identification du pays d'origine et, si possible, l'année d'importation.

个别的简单标记必须适当指明进口国,可能时并标示进口年份。

评价该例句:好评差评指正

L'incorporation signifie ajouter ce qui est différent, conserver ses traits distinctifs pour qu'ils deviennent partie intégrante d'un objectif commun.

容纳意味包容不同的东西,保存其与众不同的特点,直至其成为我们共同目标的一部分。

评价该例句:好评差评指正

L'expérimentation de ces critères contribuerait aussi à révéler les caractéristiques distinctives du droit au développement, d'un point de vue pratique.

通过试点来实施这标准还将推动实际表明发展权的一独特属性。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire peut déterminer librement les insignes distinctifs lui permettant de marquer sa personnalité, aux côtés des emblèmes de la République.

这个领地可以制定允许它表明其自己特性的单独标志,同共和国的标志并列。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>, 比……居先, 比…大一半的, 比…更加,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知

Sur le champ de bataille, c'est évidemment un signe social distinctif.

在战场上,它显然是一个独的社会标志。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Son nom vient de la forme distinctive de sa tête et de ses taches en forme de fleur sombre.

它的名字来自于它独的头部形状和深的花形点。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Son nom vient de la forme distinctive de sa tête et de ses taches en forme de fleurs sombres.

它的名字来自于它独的头部形状和深的花形点。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le mélange de couleurs et de marques blanches sur son corps est l'un des points distinctifs de la race.

它身上的颜和白的混合,是该品种的之一。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知

Numéro 4. Utiliser des modèles distinctifs dans le langage.

第四,使用独的语言模式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

On y retrouve les éléments distinctifs de son art.

我们在那里发现了他艺术的独元素。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les Hells Angels disposent de tout un tas de signes distinctifs et de codes secrets.

地狱天使有一大堆独的标志和秘密代码。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

Pour ma mère, la rousseur, c’était certainement un signe distinctif dont elle s’est servi en positif.

对我母亲来说,雀无疑是她以积极的方式使用的一个独标志。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Le Camerounais n'a jamais cessé de peindre. Son signe distinctif : des équations qui se multiplient à travers ses toiles.

喀麦隆人从未停止过绘画。他的独标志:在他的画作中成倍增加的方程式。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Leur emploi est obligatoire dans les cas suivants : quand il s'agit d'un nom propre dont le Majuscule est la marque distinctive.

使用大写字母作为专有名词的标

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Elle fait un effort distinctif pour se montrer comme une partie de notre groupe, au lieu de quelqu'un d'au-dessus ou d'avant de nous.

她做出了独的努力, 以表明自己是我们团队的一部分,而不是高于或领先于我们的人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tu oublies une partie de la prophétie, le signe distinctif de celui qui pourra vaincre Voldemort … Voldemort en personne « le marquera comme son égal » .

“你忘记了预言中的下半部分内容,那个能够征服伏地魔的男孩的最终鉴别征… … 伏地魔本人标记他为其劲敌。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Car ce terme désigne lui aussi parfois une période très longue, marquée par un caractère distinctif.

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et sachez que dans le sud de la France, la prononciation des voyelles nasales est aussi un élément distinctif qui permet de bien reconnaître cet accent.

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Non, pour Jan-Werner Müller, professeur à l'Université de Princeton, « le trait distinctif des populistes, c’est plutôt qu’ils affirment être les seuls à représenter ce qu’ils appellent le véritable peuple. »

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌, 比基尼泳装, 比及, 比吉纳舞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接