Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员工工资多为现金形式放。
Les pièces ont ensuite été distribuées gratuitement aux gourmands qui passaient par-là.
这些炸鸡被免费分给路过那里美食爱好者们。
Il a distribué des milliers de décorations.
他分千枚勋章。
Principalement distribué à Shanghai et Jiangsu et Zhejiang région.
主要分布在上海及江浙地区。
Elle distribue des revenus aux travailleurs, aux proprétaires et aux fournisseurs.
企业分配给劳动者,企业拥有者和供应商酬劳。
Ces documents ont été distribués aux délégations.
这些文件已经分给各表团。
Les rapports seront également distribués au Gabon.
报告还将在加蓬国内传播。
Ne distribuez des documents (en) papier que si c'est nécessaire.
只有在必须时候,才散纸质文件。
Le texte complet a été distribué dans la salle.
我言完整文本已在大会堂分。
Ils étaient exclusivement destinés à être distribués aux adeptes.
唯一是在信徒间散。
Des photocopies de ce rapport ont été distribuées aux membres.
现在已经向各成员分报告副本。
Un programme détaillé a été distribué aux délégations ce matin.
今天上午向各表团分详细方案。
Les documents pertinents ont été distribués au membres du Conseil.
有关文件已向安理会成员散。
Un projet de résolution a été distribué durant la consultation.
在磋商期间分一项决议草案。
Nous venons de faire distribuer cette proposition à la Commission.
这项提案刚才已在委员会中分。
Les autres documents sont distribués au moins six semaines avant.
其他文件则应至迟在会议举行之前提前六星期分。
Ces observations succinctes ont été distribuées aux participants de manière officieuse.
这些扼要意见作为非正式文件分给与会者。
Les États parties à cet accord ont fait distribuer une déclaration.
欧洲联盟提出这项要求理由是,《加拉帕戈斯协定》有同《海洋法公约》不相符问题。
Ce rapport a été distribué à tous les groupes d'experts.
报告已经分给所有专家组。
La version complète et officielle est actuellement distribuée dans la salle.
言正本全文现正在会议室内分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais commencer à distribuer les carnets. »
我现在给你们发下去”。
Nous avons quinze ballots de farine à distribuer cet après-midi.
今天下午,我们发下去15袋面粉。”
On m'a dit que tu distribuais des photos dédicacées.
听说你发签名照片了。
Les Français n’en distribuent pas gratuitement.
法国人会免费对你微笑。
Tu as bcp de fans, distribue-moi un peu de fans, comment?
你那么多粉丝分我一点怎么了?
Ils regardaient toujours fixement la brioche, elle en coupa deux parts, qu’elle leur distribua.
两个孩地盯着桌上的奶油蛋糕,于是她把蛋糕切成两半分给他们。
La lisière des dunes, fort large, était composée de monticules, et même de collines très-capricieusement distribuées.
这片沙丘非常广阔,是由许多山石,甚至还有一些小山组成的,分平均。
On distribua à tous une ration d’eau-de-vie.
每人分到一定量的烧酒。
24.Voilà les documents qui doivent être distribués aux invités.
24.这是要发给客人的资料。
Distribuer les médicaments et préparer le patient pour le bloc opératoire.
分发药物,并为病人准备手术室。
M. Malchance, attendez, j'ai encore plein de guillies à distribuer.
倒霉先生,等一下,我还要挠痒痒呢。
Veuillez à présent consulter la liste des noms distribuée dans vos documents.
请你们先看一下文件中的那份名单。”
Des individus, postés autour de lui, distribuaient des armes à son auditoire.
另一些人在演讲者周围向市民分发武器。
Vous distribuez des cadeaux aux enfants.
您给孩们送礼物。
M. de La Mole fit distribuer aux paysans dix mille bouteilles de vin.
德·拉奥尔先生散给农民一万瓶葡萄酒。
Pour faire passer ses idées, elle placarde des affiches et distribue des brochures.
为了传达她的想法,她张贴了海报并分发了小册。
Cécile faisait la partie de distribuer des bons de pain et de viande.
赛西尔负责去分发面包票和肉票。
Au total, ça me fait donc une trentaine d'heures pour distribuer tous mes cadeaux.
所以总的来说,大约是30个小时来送出我所有的礼物。
C'est en produisant, en produisant beaucoup... qu'on peut distribuer de la richesse.
需要生产,大量生产… … 我们才可以分配财富。
Ok, on va distribuer maintenant les copies franchemant c'est pas fameux fameux. Allez !
好了,我们现在发试卷,说真的,情况真的一般。好吧!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释