Les astresvous aideront, cependant, en vous donnant des torrents d'énergie etde dynamisme.
星象给你帮助的同时也给予你了活力和能量。
Le principal est que l’équipe offre une bonne image en se donnant les moyens de gagner.
最关键的是球队有力力取胜的良好形象。
Les actes administratifs donnant lieu à contestation peuvent être examinés par les tribunaux compétents.
引起诉讼之行政行为可由有管辖权之法院予以审查。
Il doit exister des motifs supplémentaires donnant à penser qu'elle courrait personnellement un risquee.
必须还有其他理由明某人自身会面临风险。
Il doit exister des motifs supplémentaires donnant à penser qu'elle courrait personnellement un risque.
Il doit exister des motifs supplémentaires donnant à penser que l'intéressé courrait personnellement un risque.
必须要有其他理由明该人将有人身危险。
Il doit exister des motifs supplémentaires donnant à penser que l'intéressée courrait personnellement un risque.
还必须引证其他理由以证实,当事个人本人将会面临危险。
Nous disposons bien d'un instrument, mais encore faut-il l'utiliser, en lui donnant un contenu politique.
我们有了工具,但必须加以利用,使政治意涵贯穿其中。
Le tableau 3 montre deux estimations, donnant des résultats très proches.
提交了这些数值的两个估计数,结果非常相似。
En donnant plus de pouvoir aux femmes, notre victoire est assurée.
给予多的权利,我们将必胜。
Le mariage est un contrat donnant lieu à certains droits et obligations.
婚姻是引起某些权利和义务的合同。
Le blanchiment des capitaux est désormais une infraction donnant lieu à extradition.
洗钱已经成为一项可引渡的罪行。
Il fournit au contraire des définitions donnant un sens précis à chaque terme clef.
指南所提供的定义给出了每一个关键术语的具体含义。
J'essaierai de tenir compte de votre injonction en donnant lecture de ma déclaration.
因此,我草拟了一份以分发给各代团的较长的发言稿。
Les affaires donnant lieu à investigation sont régulièrement renvoyées au BSCI par le PNUCID.
药物管制署内的调查案件通常移交监督厅处理。
Il comporte également une bibliographie internationale, donnant une liste de documents et d'autres sources.
网址内还提供论文和其他来源的国际参考书目。
Je vais poursuivre en donnant brièvement aux délégations une idée du travail accompli cette année.
下面,我简要地代团介绍一下今年的工作。
La Partie donnant notification détermine à son gré l'étendue de la zone d'impact.
由通知方自行估定着地区域的大小。
Il est surprenant d'entendre certaines remarques donnant à penser que l'esclavage existe au Niger.
听到有关尼日尔存在奴隶制的说法令人非常吃惊。
Une amélioration notable des rendements a été enregistrée, donnant naissance au terme « Révolution verte ».
这些作物大幅增产,导致出现“绿色革命”一词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mes sœurs marchaient devant, en se donnant le bras.
我的姐姐走,手牵着手。
Vilain cafard » , a répondu Djodjo en lui donnant la main.
卑鄙的小强”,乔乔说友好向老师伸出手。
Pour impressionner la population, il soigne sa communication en donnant une image d'homme fort.
为了使人民印象深刻,他斟酌他的用词同给人一种硬汉形象。
Je suis allé au musée où mon père m'a filmé en me donnant des ordres.
我去了一家博物馆,我的父亲拍摄我给了我一些指示。
« Copiez » , lui dit-il en lui donnant la lettre de Mlle de La Mole.
“抄下来,”他把德·拉莫尔小姐的信递绘他。
Un kangourou peut rapidement vous pourchasser tout en donnant des coups de pied quand il saute.
袋鼠可以迅速追赶您,同跳跃踢腿。
Floyd, donnant lieu parfois à des débordements.
弗洛伊德的谋杀,有会导致爆发。
Une trouvaille, un entresol donnant sur deux rues.
一家新发现的,一个两条路上的夹层。
En donnant quelques euros, vous lui sauverez la vie.
捐助几欧元,你可能就救了他的生命。
Un grand débarras donnant sur le couloir contenait des cercueils.
那里有个向走廊的很大的杂物堆放处,里放着棺材。
Oui, mon ange, dit madame de Rênal, en lui donnant un baiser.
“是的,我的天使,”德·莱纳夫人说,一吻了他一下。
Harry s'élança en donnant un grand coup de pied par terre.
哈利使劲蹬离。
Wei Cheng se tenait près de la fenêtre donnant sur le versant est.
魏成站靠东的窗。
Neuf fois cent vingt-cinq pieds donnant onze cent vingt-cinq pieds de profondeur.
“九乘一百二十五等于一千—百二十五英尺深。”
Au fil du temps, ils évoluent, donnant naissance à différentes espèces, comme les australopithèques.
随着间的推移,它们不断进化,产生了不同的物种,比如南方古猿。
Doucement, elle la coucha dans son lit encore chaud, elle la rendormit en lui donnant à sucer un doigt.
她把艾斯黛轻轻放自己还温暖的床上,伸给她一个手指头叫她吮吸,又把她哄睡了。
Prends celle-ci, dit Athos, en lui donnant la sienne avec une insouciante générosité, et sois brave garçon.
“拿着这一只,”阿托斯说着便以满不乎的慷慨,将他自己的表交给了普朗歇;“做个正直的小伙子。
En donnant le contrôle aux compagnies, c'est tout l'enjeu du développement urbain qui est posé.
通过把控制权交给公司,整个城市的发展就处于了关键期。
Et l’évêque se mit de nouveau à marcher en donnant des bénédictions.
主教说着又开始走动,一做着降福的动作。
Allons, révèle-toi, dit Rogue en donnant un coup sec sur la carte.
“显示!”斯内普说,用魔杖急剧敲击图。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释