有奖纠错
| 划词

Décolleté : Tracez des spirales étroites en remontant sur des lignes obliques allant de bas en haut du décolleté. Pour peaux matures.

传说中珠。人家产品里说了:给老皮用。咱不指望了。价格嘛,不算离谱。人家是欧莱雅集团最高端了呀。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属, 槽头, 槽纹(唱片上的), 槽铣刀, 槽销, 槽形板, 槽形的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

On chasserait les Grâces comme trop décolletées.

你们可以因美神过于袒胸露臂而把她们驱逐。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Voilà la rue décolletée ! comme cela fait bien !

“这条街可以说是袒胸露背了!好得很!”

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Je ne me souviens pas avoir déjà vu la robe qu’elle porte. Son décolletée est vraiment provoquant.

我不记得她过这条裙子。她v领真很诱人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

Si vous avez les chevilles épaisses privilégiez les sandales décolletées qui dégagent vos pieds, comme ces sublimes petites sandales à talons dorées par exemple, ça vous mettra beaucoup plus en valeur.

如果你脚踝比较粗,请选择凉鞋,就像这双漂亮金色鞋跟小凉鞋一样露出你脚踝,这可以让你显得更加好看。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vers dix heures du soir, comme il attendait toujours une parole, il entendit la femme du ministre, belle dame décolletée dont il n’avait osé s’approcher, qui demandait : Quel est donc ce vieux monsieur ?

晚上快到十点了,他还在等一句话,忽然听到大臣夫人,一个袒胸露背,使他不敢接近美人问道:“那位老先生是个什么人?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Leur aparté était couvert par le tumulte et s’y perdait. Les bouffées de pluie avaient mouillé la voiture toute grande ouverte ; le vent de février n’est pas chaud ; tout en répondant à l’Espagnol, la poissarde, décolletée, grelottait, riait, et toussait.

他们私语被嘈杂声音所掩盖,听不见了,阵雨把敞开车辆淋湿,二月风又不温暖,这个骂街袒胸女子,一边在回答西班牙人话,一边颤抖着,又咳又笑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落, 草编, 草编手提包, 草标儿, 草草, 草草的修理, 草草过目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接