有奖纠错
| 划词

Ils opposent une défense énergique à une attaque.

抵抗攻击。

评价该例句:好评差评指正

4 - Des plantes pour stimuler les défenses immunitaires.

4 - 一些植物能刺激免疫系统。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.

工会还要求国防集体的保护。

评价该例句:好评差评指正

Défense de se pencher par la portière.

禁止把身子探出车外。

评价该例句:好评差评指正

On ne voulut écouter sa défense.

人家不愿听他的辩护。

评价该例句:好评差评指正

Elle prend la défense des faibles.

她为弱说话。

评价该例句:好评差评指正

Il assure la défense de l'accusé.

他负责为被告辩护。

评价该例句:好评差评指正

Un équipier de la défense a remonté le terrain pour ma...

防守队员庆祝重新夺回了场地。

评价该例句:好评差评指正

Sous-vêtements est la dernière ligne de défense dans la dernière tentation.

内衣是最的防线,也是最的诱惑。

评价该例句:好评差评指正

Le jury est désigné.La défense ne fait pas d'objection.

陪审团宣告组成,辩护人一方未提任何异议。

评价该例句:好评差评指正

Une information adéquate permet une défense efficace.

适当的信息有效辩护是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Cela a été traduit par « légitime défense ».

这意思是割断某人的喉咙或脖子。

评价该例句:好评差评指正

Le témoignage de l'auteur était essentiel à sa défense.

提交人的证词其辩护至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Ces documents auraient aidé l'auteur à préparer sa défense.

这些文件本可以帮助提交人为自己辩护。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers étaient également soutenus par des groupes internationaux de défense des animaux.

还得到了国际动物保护组织的支持。

评价该例句:好评差评指正

Le succès de la population doit Voyage d'appareils électroménagers de défense incendie.

是成功人士居家旅行必备的消防防身器械。

评价该例句:好评差评指正

Un système national restreint de défense antimissile ne procure aucune hégémonie.

有限的国家导弹防御系统不能给任何国家以霸权。

评价该例句:好评差评指正

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有公民的权利和自由。

评价该例句:好评差评指正

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous sommes portés à la défense de musulmans au Koweït.

在科威特帮助捍卫穆斯林。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Minuteman, minuter, minuterie, minuteur, minutie, minutier, minutieusement, minutieux, minvérite, minyulite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Ils passent la défense et ils marquent.

他们通防守并得分。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

J'ai l'impression d'avoir douze ans, d'avoir perdu toutes défenses, toute assurance.

我感到自己只有12岁,失去了一切防护、一切自信。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈

C'est toi qui prends sa défense, maintenant ?

“现在,你在替他辩护吗?”

评价该例句:好评差评指正
动物世界

La baleine avait pris sa défense contre des orques.

这只座头鲸曾抵抗逆戟鲸。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

À nos risques et périls, nous enfreignons cette défense.

我们甘冒不韪,破此禁例。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

D’accord. Mais je ne connais rien à la Défense, moi.

。但是我对La Defense一点都不了解。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

C’est toujours moi qui suis obligé de prendre sa défense.

总是我不得不出来维护他。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Nous allons visiter la Défense, et en particulier la Grande Arche.

去拉德芳斯,特别是要看一看新凯旋门。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle relie la Défense à la commune d'Orgeval dans les Yvelines.

它连接了拉德芳斯和伊夫林省奥日瓦尔镇。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Peut-être, mais pas moi, et j'étais là pour prendre ta défense.

“也许吧,但我不能不在乎,我总得去为你辩护。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La Fontaine avait été l'un des seuls apprendre sa défense.

拉方丹是个了解他辩护人之一。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Ton père semble du même avis et essaie toujours de prendre ta défense.

你父亲似乎也是这么觉着, 一直帮你说话。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Elle cherche à viser sa gorge, mais celle-ci est protégée par deux défenses dangereuses.

她试图对准猎物喉咙,但受到两个危险防御装置保护。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Madame Grandet fut sans défense contre les harmonies de la voix de sa fille.

葛朗台太太抵抗不了女儿那么悦耳声音。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Son action fortifiante permet de renforcer les défenses immunitaires indispensables pour éradiquer les infections.

其强化作用使其有可能强化消除感染所必需免疫防御能力。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan et Robert avaient rejoint les voyageuses, tandis qu’Olbinett accourait à la défense commune.

爵士和罗伯尔也钻到女客车厢里,同时务长奥比尔也从车厢里跑出来,准备和大家一起自卫。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Heureusement, Louis XIV prend sa défense.

幸运是,路易十四为他辩护。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Tu iras à sa place et tu leur feras visiter la Défense.

你去他位子,带他们参观La Defense。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Un des cas très connus, c'est sa défense de Jean Calas.

著名案件之一便是,他为 Jean Calas做辩护。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Quant aux canines, elles ressemblent à des défenses mesurant près de 60 centimètres.

至于犬齿,它们看起来像獠牙,尺寸接近60厘米。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mirer, miresse, mirette, mirettes, mireur, Mirfac, Miribel, mirifique, mirifiquement, miriquidite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接