有奖纠错
| 划词

Tous les détails du site sont très délicats.

每一细节的部位都很

评价该例句:好评差评指正

Madame Rouard est très délicate, elle se plaint toujours.

Rouard太太很挑剔,经常抱怨。

评价该例句:好评差评指正

C'est pas facile à faire, au contraire, très délicat.

活不好干,很棘手

评价该例句:好评差评指正

Le corps humain est un mécanisme délicat, perfectionné.

人体是一、完善的结构。

评价该例句:好评差评指正

Que certains dieux m'aident dans ces moments délicats.

一些神帮助我在这些艰难的时刻。

评价该例句:好评差评指正

Quelle image forte et délicate toute de traits contradictoires .

何等强烈而又的画面!

评价该例句:好评差评指正

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

在这种难以应付的情况下,他表现得十分机智老练。

评价该例句:好评差评指正

La mode, travail délicat, accueillir les clients à venir à négocier.

款式新,做工,欢迎客户前来洽谈。

评价该例句:好评差评指正

De fait les autorités algériennes se retrouvent dans une position délicate.

事实上阿尔及利亚当局正处在进退两难的境地。

评价该例句:好评差评指正

L'état s'attelle au délicat dossier des gens du voyage.

国家着手处理微妙的游居者问题。

评价该例句:好评差评指正

Cette période est extrêmement délicate et fragile.

这是一特别微妙的阶段。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes conscients que la question est délicate.

我们承认这问题的敏感性。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, la question du prêt est très délicate.

尽管如此,贷款是一非常敏感的问题。

评价该例句:好评差评指正

La Somalie a atteint une conjoncture fort délicate.

索马里正处于非常的时期。

评价该例句:好评差评指正

Réglementer ce financement est une tâche extrêmement délicate.

管制这种资金是十分棘手困难的问题。

评价该例句:好评差评指正

Comme ses « homologues » de H’madna, le resto Essalam vit une situation délicate.

其他状况类似,Essalam餐馆处在很微妙的境地。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se réunit à un moment particulièrement délicat.

委员会会议是在特别敏感的时刻召开的。

评价该例句:好评差评指正

La vérification est un concept plutôt délicat à examiner.

核查是一要考虑的相当微妙的主张。

评价该例句:好评差评指正

La définition de l'expression «recours juridiques» était cependant délicate.

显然,它包含国内制度规则的所有法律补救办法以及行政补救办法。

评价该例句:好评差评指正

Les questions de gestion des ressources humaines sont très délicates.

人力资源管理的问题是非常敏感的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


manganblende, manganbrucite, manganchalcanthite, manganchrysotile, mangancordiérite, mangancrocidolite, mangandisthène, mangandolomite, manganépidote, manganèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一颗简单的心 Un cœur simple

Les bonnes soeurs trouvaient qu'elle était affectueuse, mais délicate.

善良的修女们觉得她感脆弱

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

C'est le moment le plus délicat du décollage.

起飞时最棘手的时刻了。

评价该例句:好评差评指正
主厨厨房

Attention, c'est quand même un peu délicat.

小心,这个还有点不处理。

评价该例句:好评差评指正
主厨厨房

La partie la plus délicate, c'est le dédoublage.

中最棘手的部分切开肉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


manganpyrosmalite, mangansalite, mangansicklérite, mangantrémolite, manganuralite, manganurie, manganvoltaïte, manganwollastonite, mangeable, mangeaille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接